Inns are a little more common in the country than in towns.
Es gibt mehr Gasthäuser auf dem Lande als in den Städten.
The food on site is through various pastures and Inns very good.
Die Gastronomie vor Ort ist durch diverse Almen und Gasthäuser sehr gut.
Inns and huts are integrated either directly or via access paths.
Gasthöfe und Hütten werden direkt oder über Zuwege angebunden.
Inns and wine taverns pamper visitors with hospiitalty and culinary delights.
Gasthöfe und Buschenschenken verwöhnen mit Gastfreundschaft und kulinarischen Genüssen.
In the village you will find three Inns, dish up hearty dishes.
In der Ortschaft finden Sie drei Gasthäuser, die gutbürgerliche Küche auftischen.
Inns and taverns that cultivate the traditions of the region.
Gasthäuser, in denen die kulinarischen Traditionen der Regionen kultiviert werden.
Inns and spaces, where information exchange took place, disappear.
Gasthäuser und Räume, wo informeller Austausch stattfand, verschwinden.
Typical Inns and hotels are our food and overnight stations.
Landestypische Gasthäuser und Hotels sind unsere Essens- und Übernachtungsstationen.
The house was very low compared to other and the Inns were all super.
Das Haus war gegenüber anderen sehr günstig und die Gasthäuser waren alle super.
A number of other Inns in the valley have been restored as private residences.
Eine Reihe weiterer Gasthäuser im Tal wurden in Privathäuser umgebaut.
Furthermore, there are also Inns with home-style cooking to haute cuisine.
Weiters gibt es auch Gasthäuser mit gut bürgerlicher Küche bis hin zur gehobenen Gastronomie.
Inns in the hinterland with traditional offers in various price ranges - just try it out.
Gasthäuser im Hinterland mit traditionellen Angeboten in verschiedenen Preislagen - einfach ausprobieren.
Inns offered the drink to everyone.
Die Gasthöfe boten diesen Wein allen Gästen an.