Examples with "Interreg practices" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The Phare CBC Regulation of December 1998 introduced substantial changes in the way cross-border co-operation programmes operate, and was aimed at aligning Phare CBC with Interreg practices.
Mit der PHARE-CBC-Verordnung vom Dezember 1998 wurden wesentliche Veränderungen an der Art und Weise vorgenommen, wie grenzübergreifende Kooperationsprogramme zum Einsatz kommen, wobei PHARE CBC stärker mit den Praktiken bei Interreg abgestimmt werden soll.
The Phare CBC Regulation of December 1998 has introduced substantial changes in the way cross-border co-operation programmes operate, aimed at aligning Phare CBC with Interreg practices.
Mit der PHARE-CBC-Verordnung vom Dezember 1998 wurden wesentliche Veränderungen an der Art und Weise vorgenommen, wie grenzübergreifende Kooperationsprogramme zum Einsatz kommen, wobei PHARE CBC stärker mit den Praktiken bei Interreg abgestimmt werden soll.
Excellence recognised: s.Pro projects featured in good INTERREG practices on German portal
Hervorragende Leistungen gewürdigt: s.Pro Projekte als Beispiele für gute INTERREG Projekte aufgeführt
Indeed, from 2000 such programmes took an increasingly sophisticated form as Phare CBC aligned itself more closely with Interreg practices.
Diese Programme wurden ab dem Jahr 2000 sogar weiter verfeinert, indem das Phare-Programm über grenzüberschreitende Zusammenarbeit immer stärker an die Interreg-Initiative angepasst wurde.
Andere resultaten
I hope the projects in this region will serve as examples of good practice for other INTERREG programmes.
Putting into practice cross-border integration and co-operation in view of EU enlargement is the main priority of this INTERREG programme.
Hauptziel dieses INTERREG-Programms ist es, die grenzübergreifende Integration und Zusammenarbeit im Hinblick auf die EU-Erweiterung praktisch zu verwirklichen.
In the context of the INTERREG-project, grazing methods with endangered, locally adapted livestock breeds are being developed and tested in practice for the management of alpine pastures.
Im Rahmen dieses INTERREG-Projektes werden Beweidungsformen mit gefährdeten, standortangepassten Nutztierrassen zum Management von Almweiden entwickelt und praktisch erprobt.
These good practice guidelines illustrate, with clear examples, the impacts Interreg B projects can have within transnational cooperation, and which factors are particularly signicant for the achievement of these impacts.
Dieser Praxisleitfaden illustriert mit anschaulichen Beispielen, was Interreg B-Projekte in der transnationalen Zusammenarbeit bewirken können und welche Faktoren für das Zustandekommen dieser Wirkungen von besonderer Bedeutung sind.
The INTERREG programme remains a key mechanism for encouraging transnational cooperation with the objective of ensuring that best practice in particular regions can be applied elsewhere in the EU.
Das INTERREG-Programm bleibt auch weiterhin ein wichtiges Instrument zur Förderung der transnationalen Zusammenarbeit, durch die sichergestellt werden soll, daß Praktiken, die sich in bestimmten Regionen bewährt haben, gemeinschaftsweit auch in anderen Regionen angewandt werden können.
In addition to this, the INTERREG IVC programme and European business organisations offer many possibilities for networking and the exchange of good practices in the field of business support.
Auch das Programm INTERREGIVC sowie die europäischen Unternehmensverbände bieten zahlreiche Möglichkeiten zur Vernetzung und zum Austausch bewährter Verfahren im Bereich Unternehmensförderung.
In addition, the INTERACT support programme continued to contribute to efficient and effective implementation of INTERREG III programmes by organising a large number of best-practice events and by producing management manuals.
Darüber hinaus trug das INTERACT-Unterstützungsprogramm durch die Organisation zahlreicher Best Practice-Veranstaltungen und durch die Erstellung von Managementhandbüchern weiterhin zur effizienten und wirksamen Durchführung der INTERREG-III-Programme bei.
points out that the INTERREG initiative has proved to be extremely effective in the exchange of tried and tested practices in the prevention of natural disasters in precisely such crossborder contexts.
weist darauf hin, dass die INTERREG-Initiative sich beim Austausch bewährter Praktiken im Bereich der Verhütung von Naturkatastrophen gerade im grenzüberschreitenden Kontext als sehr wirksam erwiesen hat.
This event gave the opportunity to meet project partners and institutions from running INTERREG projects and to learn about best practices about the implementation and dissemination of project results.
Diese Veranstaltung bot die Möglichkeit, andere Projekte kennenzulernen sowie beteiligte Institutionen aus aktuellen INTERREG Projekten zu treffen und mehr über Modelllösungen der Implementierung und Verbreitung von Projektergebnissen zu lernen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.