Examples with "Linux kernel, with" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
iPXE can act as a boot loader for the Linux kernel, with support for multiboot.
iPXE kann als Bootloader für den Linux-Kernel, mit Unterstützung für Multiboot, eingesetzt werden.
Mandriva Linux 2008 Spring includes an all-new base system built on version 2.6.24.4 of the Linux kernel, with the best hardware support ever in a Mandriva Linux release.
Mandriva Linux 2008 Spring beinhaltet eine komplett neue Basis, die auf Version 2.6.24-4 des Linux-Kernel aufbaut, um die beste Hardwareerkennung zu erreichen, die es bei einem Mandriva Linux-Release je gab.
Other major new software versions include GNOME 2.26, 3.0 and Mozilla Firefox 3. Mandriva 2009 Spring is using the 2.6.29 Linux Kernel, with the usual assortment of patches by the excellent Mandriva Kernel Team to make sure it's tailored to the distro.
Mandriva Linux 2009 Spring ist eine der innovativsten Versionen von Mandriva Linux, dem Spitzenreiter in Sachen Innovation und einfach zu nutzendem Desktop-Linux, überhaupt.
Andere resultaten
This patch also adds cryptographic capabilities to the Linux kernel, and was useful with Debian releases up to Potato.
It was created by Linus Torvalds in 2005 for Linux kernel development, initially with contributions from other developers.
Es wurde 2005 von Linus Torvalds für die Entwicklung von Linus-Systemkernen kreiert - anfangs auch mit der Unterstützung anderer Entwickler.
Alpha 1 Maverick Meerkat is based on Linux Kernel 2.6.34, which comes with Gnome in the version 2.31.
Alpha 1 Maverick Meerkat ist 2,31 basierend auf Linux Kernel 2.6.34, Gnome, mit denen kommt in der Version.
It is likely that CDF Player will run successfully on other distributions based on the Linux kernel 2.6 or later, with glibc library 2.12 or later.
Es ist anzunehmen, dass der CDF Player problemlos auf anderen Distributionen basierend auf dem Linux Kernel 2.6 oder später läuft, mit der glibc-Library 2.12 oder später.
2008 Spring includes the latest version of the Linux kernel, 2.6.24, with notable Mandriva patches including ALSA 1.0.16 and several other updated or additional drivers for various types of hardware.
2008 Spring kommt mit der aktuellen Version des Linux-Kernel 2.6.24 mit jeder Menge Patchs von Mandriva wie ALSA 1.0.16 und vielen weiteren überarbeiteten oder zusätzlichen Treibern verschiedenster Hardware.
(If you're used to building Linux kernels with gcc, you'll be amazed at how quick this is!:-) The result is a floppy disk image called "Image", which you can copy to a formatted floppy and boot from.
(Wenn Sie sich damit auskennen Linux Kernels mit gcc zu uebersetzen, dann werden Sie verbluefft sein wie schnell dies vonstatten geht:-) Das Resultat ist ein Disketten-Abbild namens "Image", welches Sie auf eine formatierte Disketten kopieren und davon booten koennen.
Ed Barnett (Ed Burnette) published an open letter to Linus Torvalds (Linus Torvalds), father of Linux-kernel, with a proposal to create his version of the license for free software.
Ed Barnett (Ed Burnette) veröffentlicht einen offenen Brief an Linus Torvalds (Linus Torvalds), der Vater von Linux-Kernel, einen Vorschlag für seine Version der Lizenz für freie Software zu schaffen.
If you wish to run the Linux 2.2.x kernel with slink, see the list of known problems.
Wenn Sie gerne einen Kernel 2.2.x mit Slink laufen lassen würden, dann informieren Sie sich über die bekannten Probleme.
The earliest Linux release notes recognized that Linux was a kernel, used with parts of GNU: Most of the tools used with linux are GNU software and are under the GNU copyleft.
Die ersten Anmerkungen zur Freigabe von Linux gestanden ein, dass Linux ein Kernel war, der zusammen mit Teilen von GNU benutzt wurde: Die meisten zusammen mit Linux benutzten Programme sind GNU-Software und lizenziert unter der GNU Copyleft.
Using packages from this channel you can patch the Linux kernel.
Mithilfe von Paketen aus diesem Kanal können Sie den Linux-Kernel patchen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.