Examples with "Linz09 program that" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
They conducted a survey and selected those items from the Linz09 program that are of particular interest to youngsters.
15 SchülerInnen haben dazu Umfragen durchgeführt und jene Punkte aus dem Linz09-Programmbuch herausgefiltert, die für Jugendliche besonders interessant sind.
Andere resultaten
Between sunrise and noon on 52 Sundays, Linz09 proffered a program that refreshed or relaxed and suited sociable or meditative moods.
Linz09 brachte an 52 Sonntagen Erfrischendes, Entspannendes, Geselliges, Besinnliches vom Sonnenaufgang bis zum Zenit in die Stadt.
Several Upper Austrian regions are already playing a role in the Linz09 program.
Eine Vielzahl an oberösterreichische Regionen ist bereits Teil des Programms von Linz09.
To what extent are they capable of making their mark on the Linz09 program?
Inwieweit vermögen sie das Programm von Linz09 zu durchdringen?
Here's where to find out about the Linz09 program and all of this city's cultural offerings for kids and families.
Und bietet Informationen über das Programm von Linz09 sowie das ständige Linzer Kulturangebot für Kinder und Familien.
Both the Province of Upper Austria's capital city and its surrounding area are inseparably integrated within the Linz09 program framework.
Sowohl die oberösterreichische Landeshauptstadt als auch ihr Umland sind im Rahmen des Programms von Linz09 untrennbar miteinander verbunden.
All project proposals submitted were assessed from this perspective and even, if feasible, reformulated in such a way that they would make for thought-provoking changes in regular classroom instruction and dovetail with the rest of the Linz09 program.
Alle von den Schulen eingereichten Projektideen wurden auf genau diese Aspekte hin geprüft und nach Möglichkeit auch so transformiert, dass sie den Schulalltag irritierten und sich in das restliche Linz09-Programm einfügtn.
Objects, artifacts, costumes, photos, films and blueprints that played a role in the Linz09 program-projects large and small-will rekindle recollections of some of this year's highlights.
Objekte, Artefakte, Kostüme, Fotos, Filme und Pläne rund um das Programm von Linz09 ermöglichen noch einmal Erinnerungen an die Highlights des Jahres, an große und kleine Projekte.
Providing a crystal-clear, user-friendly overview of the Linz09 program and generating lots of interest among the general public for the Capital of Culture's many events and projects is the mission of "Neuner."
In übersichtlicher Form über das Linz09-Programm informieren, Lust machen auf die unzähligen Veranstaltungen und Projekte der Kulturhauptstadt - das ist das erklärte Ziel vom „Neuner".
Linz09's opening program continued to shine on January 2nd.
Auch am 2. Januar konnte Linz09 mit seinem Eröffnungsprogramm glänzen.
Yet this emphasis in not to be found in the current development of the program for Linz09, nor within the framework of cultural policy priorities.
Davon ist weder in der aktuellen Ausrichtung des Programmes für Linz09 noch im Rahmen einer kulturpolitischen Schwerpunktsetzung etwas spürbar.
Ensemble09's world premiere performance of "Instant Anton" provided a first look at the Linz09 musical program.
Mit der konzertanten Uraufführung von „Instant Anton" gab das Ensemble09 einen ersten Einblick in das musikalische Programm von Linz09.
Hearing and the manifold aspects of acoustic space are at the core of the concept that composer Peter Androsch has come up with for Linz09's music program.
Hören und die Belange des akustischen Raums stehen im Zentrum der Konzeption für den Programmschwerpunkt Musik, den der Komponist Peter Androsch verantwortet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.