Examples with "Merapi sends out" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
My dog sends out a bark whenever someone approaches the house.
Mein Hund bellt jedes Mal, wenn sich jemand dem Haus nähert.
The alarm clock sends out a beeping sound to wake you up.
Der Wecker gibt einen Piepton von sich, um dich zu wecken.
In spring, flowers send out pollen to attract bees for pollination.
Im Frühling verbreiten Blumen Pollen, um Bienen zur Bestäubung anzulocken.
We should send out reminders before the registration deadline approaches.
Wir sollten Erinnerungen verschicken, bevor die Anmeldefrist näher rückt.
The bees send out pheromones to communicate with each other.
Die Bienen setzen Pheromone frei, um miteinander zu kommunizieren.
The factory sends out products to various retailers around the country daily.
Die Fabrik liefert täglich Produkte an verschiedene Einzelhändler im ganzen Land.
During a presentation, my colleague sends out handouts for better understanding.
Während einer Präsentation verteilt mein Kollege Handouts für ein besseres Verständnis.
They will send out promotional emails to attract more customers this summer.
Sie werden diesen Sommer Werbe-E-Mails verschicken, um mehr Kunden anzulocken.
Before the launch, we must send out the details to our subscribers.
Vor dem Start müssen wir die Details an unsere Abonnenten verteilen.
Every email I send out contains important information for the recipients.
Jede E-Mail, die ich verschicke, enthält wichtige Informationen für die Empfänger.
He bought enough postage to send out all the holiday cards.
Er hat genug Porto gekauft, um alle Urlaubskarten zu verschicken.
He sends out his newsletter to readers each week without fail.
Er verschickt seinen Newsletter zuverlässig jede Woche an die Leser.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.