Examples with "Merger Command" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ron commands the smooth functioning of the corporate finance, legal, financial planning, risk management, corporate restructuring, international taxation, and mergers and acquisitions for the whole group.
Ron Vegter ist konzernweit für die reibungslosen Abläufe in den Bereichen Finanzen, Rechtswesen, Finanzplanung, Risikomanagement, Unternehmensrestrukturierung, internationale Besteuerung sowie Fusionen und Übernahmen verantwortlich.
These measures taken by the EU are designed to supplement a merger of European armed forces, which Berlin is also promoting within NATO, for example with the subordination of foreign military units to German command.
Die EU-Maßnahmen sollen die Verschmelzung europäischer Streitkräfte ergänzen, die Berlin auch im NATO-Rahmen vorantreibt, etwa mit der Unterstellung fremder Streitkräfte unter deutsches Kommando.
Click All Commands in the Choose commands from, and then click Mail Merger Helper in the Choose commands from list.
Humiliated, Xerxes then surrendered the command to Mardonios, who was crushed in July 479 BC by a merger of the Greek allies and the Persian invasion had failed.
Gedemütigt übergab Xerxes daraufhin das Kommando an Mardonios ab, der im Juli 479 vor Christus durch einen Zusammenschluss der griechischen Verbündeten vernichtend geschlagen wurde und die persische Invasion gescheitert war.
As a consequence of the merger, the companies would have joint control in two of the four operators in the German market, D2 and E-Plus, which together command a share of more than 40% of the market.
Infolge des Zusammenschlusses würden die Parteien die gemeinsame Kontrolle über zwei der vier deutschen Mobilfunkunternehmen (D2 und E-Plus) ausüben, die zusammen auf einen Marktanteil von über 40% kommen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.