Examples with "Multibus Gateway" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You benefit from a multibus tools approach, e.g. in developing, testing or using gateways.
Sie profitieren vom Konzept der Multibus-Werkzeuge, z.B. bei der Entwicklung, dem Test oder der Verwendung von Gateways.
MULTiBUS-Coupler is an industry-oriented Linux module by STRACK specifically for lifts and technical installations and works as a data collector, mini control and gateway.
MULTiBUS-Coupler ist ein industriegerechtes Linux-Modul von STRACK speziell für Aufzüge und technische Anlagen und arbeitet als Datensammler, Ministeuerung und Gateway.
The optimal gateway Gateway2 will be used for the launch.
504 Gateway Time-Out: Gateway/ Proxy timed out 505 HTTP Version Not Supported: HTTP version used by the client is not supported
505 HTTP VERSION NOT SUPPORTED Der Server kann die Anfrage nicht bearbeiten, da die in der Anfrage verwendete HTTP-Version nicht unterstützt wird.
The fund markets itself as a secure gateway to digital gold exposure.
Der Fonds vermarktet sich als sicherer Zugang zu Engagement in digitalem Gold.
Our ancestors saw this river as their gateway to the world beyond.
Unsere Vorfahren sahen diesen Fluss als ihr Tor zur Welt hinaus.
The internship in Singapore was a gateway to the world of business.
Das Praktikum in Singapur war ein Tor zur Welt der Wirtschaft.
Traveling to London became his personal gateway to the world of adventure.
Die Reise nach London wurde sein persönliches Tor zur Welt der Abenteuer.
Winning that scholarship became his unexpected gateway to the world beyond hometown.
Das Stipendium wurde zu seinem unerwarteten Tor zur Welt jenseits der Heimatstadt.
She believed the stormy sea was the gateway to heaven for sailors.
Sie glaubte, das stürmische Meer sei die Pforten des Himmels für Seeleute.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.