Examples with "Programme stakeholders regarding" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Each of the specific objectives above shall be measured by an indicator based on the perception of Programme stakeholders regarding the contribution of the Programme to the realisation of the specific objectives.
Jedes der oben genannten spezifischen Ziele wird anhand eines Indikators gemessen, der sich auf die Wahrnehmung der Programmbeteiligten in Bezug auf den Beitrag des Programms zur Verwirklichung der spezifischen Ziele stützt.
This objective will be measured, inter alia by the following indicator: the evolution of the perception of Programme stakeholders regarding the contribution of the Programme towards the functioning of the Customs Union and the strengthening of the internal market.
Die Erreichung dieses Ziels wird unter anderem anhand des folgenden Indikators bewertet: Entwicklung der Wahrnehmung der Programmbeteiligten in Bezug auf den Beitrag des Programms zur Funktionsweise der Zollunion und zur Stärkung des Binnenmarktes.
the feedback from participants in actions under the Programme and users of the Programme index which will measure the perception of Programme stakeholders regarding the impact of the actions under the Programme inter alia in terms of
Rückmeldungen von Teilnehmern an Maßnahmen im Rahmen des Programms und Nutzern des Programms, mit dem gemessen wird, wie die Programmbeteiligten die Auswirkungen der Maßnahmen im Rahmen des Programms unter anderem hinsichtlich folgender Aspekte wahrnehmen
Andere resultaten
The enormous volume of customs declarations, coupled with the demands for facilitation of legitimate commerce and the expectations of stakeholders regarding the protection of their interests, can only be met with the actions which are supported by the Customs programme.
Nur durch die im Rahmen des Programms Zoll geförderten Maßnahmen ist es möglich, die enorme Menge von Zollanmeldungen zu bewältigen, dem Ruf nach Erleichterung des rechtmäßigen Handels nachzukommen und die Erwartung aller Beteiligten, dass ihre Interessen gewahrt werden, zu erfüllen.
the evolution of the views of relevant stakeholders regarding the contribution of the Programme to the achievement of the reforms by specific objective, policy area, and Beneficiary Member State, supported where available, by appropriate quantitative or empirical data.
laufende Einschätzung der einschlägigen Akteure hinsichtlich des Beitrags des Programms zur Verwirklichung der Reformen, pro Einzelziel, Politikbereich und begünstigtem Mitgliedstaat, je nach Verfügbarkeit auf der Grundlage quantitativer oder empirischer Daten.
Would the Commission therefore consider it advisable to entrust a specialist body operating across the board with the task of simplifying matters, establishing common objectives and selection criteria and providing information for stakeholders regarding EU programmes for innovation in green technology?
Wäre es nach Auffassung der Kommission sinnvoll, eine eigene horizontale Stelle einzurichten, die sich mit der Vereinfachung der Verfahren, der Festlegung gemeinsamer Ziele und Auswahlkriterien, aber auch der Information der Interessenvertreter über Unterstützungsprogramme für grüne Innovationen in der EU befasst?
Inform stakeholders regarding results and inspire them towards taking the next step.
Stakeholder informieren über die Ergebnisse und initiieren den nächsten Schritt.
The bureaucratic quagmire resulted in confusion among the stakeholders regarding their roles.
Das Verwaltungschaos führte zu Verwirrung unter den Beteiligten bezüglich ihrer Rollen.
No comments were made by stakeholders regarding ending the derogation for Greece.
The board was concerned about the nonresponse from key stakeholders regarding the proposal.
Der Vorstand war besorgt über die ausbleibende Reaktion wichtiger Interessenvertreter auf den Vorschlag.
The company faced a frosty reception from stakeholders regarding their latest move.
Das Unternehmen sah sich bezüglich seines jüngsten Schrittes mit eisiger Skepsis der Aktionäre konfrontiert.
The gravest concern amongst all programme stakeholders was aroused by the delay in payment to the projects.
Ein Hauptkritikpunkt aller Programmbeteiligten war die verspätete Überweisung von Mitteln an die Projekte.
Unaudited results can mislead stakeholders regarding the company's actual performance.
Ungeprüfte Ergebnisse können die Beteiligten in Bezug auf die tatsächliche Leistung des Unternehmens in die Irre führen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.