Examples with "RPG source code remains" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Your native COBOL or RPG source code remains intact and is recompiled into object code that executes natively under Windows or UNIX.
Ihr ursprünglicher COBOL- oder RPG-Quellcode bleibt erhalten und wird in Objektcode kompiliert, der nativ unter Windows oder Linux ausgeführt wird.
Andere resultaten
No VBA source code remains in an Access compiled binary file.
The PPM format was chosen as it is very simple, such that the source code remains compact and simple.
Das PPM-Format wurde gewählt, weil es sehr einfach ist und so der Quelltext des Programms kompakt und übersichtlich bleibt.
To ensure the source code remains well readable in the long term, it is necessary that all authors agree on a common standard on how to write statements.
Damit der Quellcode trotzdem auf lange Sicht gut lesbar bleibt, ist es erforderlich, sich vorab mit allen Autoren auf einen gemeinsamen Standard zu einigen, wie Anweisungen aufgeschrieben werden sollten.
These licenses allow anyone to use the source code, and ensure that modified versions of the source code remain equally free to everyone. Let me get this straight.
Mit diesen Lizenzen kann, darf und soll jeder den Quellcode verwenden und sicherstellen, dass modifizierte Versionen des Quellcodes in gleicher Weise für jeden frei zugänglich bleiben.
MATLAB Compiler encrypts your MATLAB code files, so your source code remains hidden from users of your applications.
MATLAB Compiler verschlüsselt Ihre MATLAB-Codedateien, sodass Ihr Quellcode den Benutzern Ihrer Anwendungen verborgen bleibt.
To keep the costs low the source code remains a property of M-IT and runtime versions of the developed products are licensed to the customer.
Um die Kosten dennoch niedrig zu halten bleibt der Quelltext Eigentum von M-IT und eine Laufzeitversion wird an die Kundin/den Kunden lizenziert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.