We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
remote unterstützen
With this dedicated program, an IT professional can connect to and remotely support Android devices from his own computer.
Mit diesem speziellen Programm kann ein IT-Profi Android-Geräte von seinem eigenen Computer aus anschließen und remote unterstützen.
Still wondering how to remotely support an Android phone?
Sie fragen sich immer noch, wie Sie ein Android-Telefon remote unterstützen können?
With Netop Remote Control you can remotely support end users within and beyond your network.
Mit der Netop Remote Control können Sie Endbenutzer innerhalb und außerhalb Ihres Netzwerks remote unterstützen.
Remotely support mobile apps as if you were using them right on the device.
Leisten Sie aus der Ferne Support für mobile Apps, als würden Sie diese direkt am Gerät nutzen.
Remotely support your app as if you were using it on your smartphone or tablet.
Steuern Sie Ihre Android-App aus der Ferne, als würden Sie diese auf Ihrem Smartphone oder Tablet nutzen.
Remotely support your clients' computers and provide them with remote access
Unterstützen Sie Ihre Kunden aus der Ferne und bieten Sie ihnen Fernzugriff an
Remotely support end-users located outside the firewall
Remotesupport der Endbenutzer, die sich außerhalb der Firewall befinden
Remotely support attended and unattended computers inside the LAN.
Remotesupport für beaufsichtigte und unbeaufsichtigte Computer innerhalb des LAN
Remotely support POS systems across hundreds of locations?
POS-Systeme an hunderten von Standorten per Fernsupport betreuen?
Remotely support your iOS and Android app in a new dimension.
Remote Support für Ihre iOS- und Android-App erreicht eine neue Dimension.
Remotely support Windows Phone from any computer - an industry first. Remote Sticky Note
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.