That his life has been since his Return is just a dream.
Dass sein Leben seit seiner Rückkehr nur ein Traum ist.
Return, like he wrote on the walls of his cell.
Rückkehr, wie es auf den Wänden seiner Zelle stand.
Return is on the last day at the respective local teachers.
Rückgabe ist am letzten Kurstag bei dem jeweiligen Lehrer vor Ort.
Return of the firearm at the destination will comply with local regulations.
Die Rückgabe der Waffe am Zielflughafen erfolgt gemäß den örtlichen Bestimmungen.
Return accepted only when the product is not as picture.
Rücksendung nur akzeptiert, wenn das Produkt nicht als Bild ist.
Return shipping for international orders is the responsibility of the customer.
Die Rücksendung für internationale Bestellungen liegt in der Verantwortung des Kunden.
Return delivery in the case of cancellation is free of charge.
Die Rücksendung im Falle eines Widerrufs ist für Sie kostenfrei.
He began his ministry about sixteen years after the Return.
Er begann seinen Dienst etwa sechzehn Jahre nach der Rückkehr.
Return under the stars in contact with the forest charm at night.
Rückkehr unter dem Sternenhimmel im Zauber des Waldes bei Nacht.
Return at the hotel late in the afternoon for the last preparations.
Rückkehr zum Hotel am Ende des Nachmittags für die letzten Vorbereitungen.
Return in the village for a typically Moroccan lunch and a refreshment.
Rückkehr zum Dorf für ein typisch marokkanisches Mittagessen und eine Erfrischung.
Return flow in the model demonstrated how water circulates through the ecosystem.
Der Rückfluss im Modell zeigte, wie Wasser durch das Ökosystem zirkuliert.
Return is a key concept that frequently crops up in investment.
Die Rendite ist ein Schlagwort, das bei Anlagen häufig fällt.