Shadow is determined by the precise relationship between horizontal and vertical light.
Schatten werden durch das genaue Verhältnis zwischen horizontalem und vertikalem Licht bestimmt.
I feel bad for Shadow who has to pick it off the roof.
Der Schatten tut mir leid, er muss es vom Dach holen.
No demon has been able to harness the power of the Shadow before.
Kein Dämon war bisher fähig, die Macht des Schattens zu nutzen.
The Shadow remembered, and he was determined to take revenge.
Dem Schatten fiel alles wieder ein und er beschloss, Rache zu nehmen.
The Shadow will be feeding on you and that maid later tonight...
Der Schatten wird sich an der Maid und dir heute Abend satt essen.
The Shadow grows longer, and its cruel arm reaches ever toward us.
Der Schatten wird länger und sein grausamer Arm reicht bald zu uns.
Missing some of the image. Shadow in the corner and relatively blurred.
Fehlt einiges vom Bild, Schatten in der Ecke und relativ unscharf.
Every Shadow is coordinated expertly to create brilliant beautiful looks.
Jeder Schatten ist fachmännisch koordiniert um brillant schöne Looks zu schaffen.
The Shadow grants sight of its surroundings and is untargetable.
Lebender Schatten gewährt Sicht auf seine Umgebung und ist unanvisierbar.
We recovered records from our fleet's last battle with these Shadow vessels.
Wir haben Aufzeichnungen der letzten Schlacht gegen die Schatten gefunden.
Studying this folio allows your Shadow to periodically inflict enhanced blows.
Das Studium dieses Folianten ermöglicht es deinem Schatten, verstärkte Schläge anzubringen.
Shadow of a hand reaching for closed window blinds with sunlight outside.
Schatten eines Blatts für geschlossene Fenster-Vorhänge mit Sonnenlicht außerhalb zu erreichen.
Shadow as matter is a strange hybrid of subject and object.
Als Materie ist der Schatten ein merkwürdiges Zwischending zwischen Subjekt und Objekt.