Examples with "Team Developer release - Team Developer" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Start by leveraging the latest Team Developer release - Team Developer 5.1.
Der neue Team Developer 5.1 enthält die Performance Verbesserungen von SQLBase 11.
Andere resultaten
The developer shared the release notes during the team meeting to inform everyone.
This leads to shorter release cycles and reduced pressure for the operating team since developers independently deploy code, start services, and scale instances.
Releasezyklen werden dadurch stark verkürzt und das Betriebsteam entlastet, indem Entwickler eigenständig Code deployen, Services starten und Instanzen skalieren.
Through workshops, mob-programming, mob-testing and consulting from product owners and developers, the whole team has created successful releases with a sustainable quality strategy.
Durch Workshops, Mob-Programming, Mob-Testing und Beratung vom Product Owner und Entwicklern hat das Team erfolgreiche Releases mit einer zukunftsfähigen Qualitätsstrategie geschaffen.
The KDE Quality team organized a testing program for this release, assisting developers by identifying legitimate bugs and carefully testing the applications.
Das KDE-Qualitätsteam organisierte ein Testprogramm für diese Veröffentlichung, die Entwickler bei der Erkennung berechtigter Fehler unterstützt und die Anwendungen gründlich testet.
Jeroen van Wolffelaar reminded developers that the release team needs help with ensuring that important bugfixes migrate into sarge.
Jeroen van Wolffelaar erinnerte die Entwickler daran, dass das Veröffentlichungsteam Hilfe dabei benötige, sicher zu stellen, dass wichtige Fehlerbehebungen nach Sarge migrierten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.