New criticism emphasizes the importance of a text's language and form.
Die New Criticism betont die Bedeutung der Sprache und Form eines Textes.
The text's basic tenets are the principles of single authorisation and mutual recognition.
Grundprinzipien des Texts sind die einheitliche Genehmigung und die gegenseitige Anerkennung.
The text's size is independent of the scale of the drawing.
Die Größe des Texts ist unabhängig vom Zeichnungsmaßstab.
Includes the text's language attributes when exporting to a docx file.
Enthält die Sprachattribute des Textes beim Export in eine docx-Datei.
Readers often look for a deeper meaning hidden within the text's layers.
Leser suchen oft nach einer tieferen Bedeutung, die in den Schichten des Textes verborgen ist.
One of this text's worst provisions concerns the length of detention.
Eine der schlimmsten Bestimmungen des Textes betrifft die Dauer der Abschiebehaft.
They referenced the apparatus criticus during the discussion of the text's themes.
Sie bezogen sich auf den kritischen Apparat während der Diskussion über die Themen des Textes.
The scholiast provided essential notes on the ancient text's meaning and context.
Der Scholarch lieferte wesentliche Anmerkungen zur Bedeutung und zum Kontext des antiken Textes.
In our discussion, we explored the anagogic implications of the ancient text's symbolism.
In unserer Diskussion erforschten wir die anagogischen Implikationen der Symbolik des antiken Textes.
A readerly interpretation invites discussions about the text's deeper meanings.
Eine leserbezogene Interpretation lädt zu Diskussionen über die tieferen Bedeutungen des Textes ein.
In new criticism, context is less important than the text's intrinsic value.
Im Rahmen der New Criticism ist der Kontext weniger wichtig als der intrinsische Wert des Textes.
In literary circles, using an inkhorn term can enhance the text's intellectual appeal.
In literarischen Kreisen kann die Verwendung eines Gelehrtenwortes den intellektuellen Reiz des Textes steigern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.