Examples with "The program names" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The program names are matched with the base form of the name of the ""current program (the 0'th command line argument, if you will).
Die Programmnamen werden mit der ""Basisform des Namens des aktuellen Programms verglichen (das" "Befehlszeilenargument 0, wenn Sie so wollen).
All mentioned data are completely noncommittal, changes of the program names and the order are possible at any time without announcement.
Alle genannten Daten sind völlig unverbindlich, Änderungen der Programmnamen und der Reihenfolge sind jederzeit ohne Ankündigung möglich.
To do that, double-click the Track Name section of the track header in the Arrange window to open the Program Names window
Um das zu tun, doppelklicken Sie auf den Track Name Abschnitt der Kopfzeile der Spur im Arrange-Fenster, das Programm Names-Fenster zu öffnen
You may start to download available updates shown by clicking on the program names or switching the view to "Program List" in the menu.
Nun können Sie sich die einzelnen Updates anschauen und herunterladen. Sie können in die „Programmliste"-Ansicht wechseln und die Detailsseite des jeweiligen Programms für weitere Informationen aufrufen.
To set how the program names these picture files, use the File name control, where you can take advantage of the program's Variable Text feature and modify filenames with a counter.
Um festzulegen, wie das Programm diese Bilddateien benennt, verwenden Sie das Steuerelement Dateiname, mit dem Sie die Programmfunktion Variabler Textnutzen und Dateinamen mit einem Zähler modifizieren können.
Table comparing the program names in Windows Vista with their corresponding names in Windows XP
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.