We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ihre Codebasis
They decided to switch their codebase to arr to enhance performance.
Sie beschlossen, ihre Codebasis auf Arr umzustellen, um die Leistung zu verbessern.
What's more, although the experiment focused on Android apps, some of the test subjects share their codebase with their iOS equivalents, which means that yet more users might be affected.
Obwohl sich das Experiment auf Android-Apps konzentrierte, teilen einige der Testpersonen ihre Codebasis mit ihren iOS-Entsprechungen, was bedeutet, dass möglicherweise noch mehr Benutzer betroffen sind.
Their codebase is open source and audited by a community of security experts.
Die Codebasis ist Open Source und wird von einer Gemeinschaft von Sicherheitsexperten geprüft.
Every developer should learn to recognize a code smell in their codebase.
Jeder Entwickler sollte lernen, einen Code-Geruch in seiner Codebasis zu erkennen.
They will not be recommended on PRISM Break until they open source the entirety of their codebase.
Sie werden nicht auf PRISM Break vorgeschlagen, bis sie den kompletten Quellcode freigeben.
Sylpheed-Claws developers regularly synchronised their codebase with Sylpheed's codebase, and Sylpheed's author, Hiroyuki Yamamoto, took back the new features he liked once they were stabilised.
Die Entwickler von Sylpheed-Claws stimmten ihre Programmbasis regelmäßig mit der von Sylpheed ab, und Sylpheeds Autor, Hiroyuki Yamamoto, übernahm neue Funktionen, die ihm gefielen, sobald diese stabil liefen.
Thanks to the product's service-oriented architecture existing IT landscapes can be simply and rapidly expanded to include innovative functions without altering their codebase.
Auf Basis der serviceorientierten Architektur des „Universal Contract Closing Process" lassen sich bestehende IT-Landschaften einfach und schnell um innovative Funktionen erweitern, ohne deren Code-Basis zu verändern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.