Examples with "Timecode out, or" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Select the button next to the Timecode in, Timecode out, or Length box to prevent editing of that setting and calculate its value based on the other two timecode values.
Wählen Sie die Schaltfläche neben dem Feld Timecode-In, Timecode-Out oder Länge aus, um die Bearbeitung dieser Einstellung zu verhindern und ihren Wert auf Basis der anderen beiden Timecode-Werte zu berechnen.
Andere resultaten
That means you can Log clips with timecode in and out points, or automatically batch capture entire sequences from an EDL or import sequences from XML files.
Konkret: Indizieren Sie Clips anhand der Start- und Endpunkte des Timecodes, zeichnen Sie im Batch-Verfahren von einer EDL auf oder importieren Sie Sequenzen aus XML-Dateien.
The Mark In and Mark Out times selected are represented in the Timecode In and Timecode Out fields of the Create New Sub-clip screen.
Die ausgewählten "Markierung Ein"- und "Markierung Aus"-Zeiten werden im Feld Zeitcode ein und Zeitcode aus des Dialogs Neuen Unter-Clip erstellen angezeigt.
The time-based columns (Start, End, Length, Take Start, Timecode In, and Timecode Out) display time in your project's ruler format.
Die zeitbasierten Spalten (Start, Ende, Länge, Take-Anfang, Timecode-In und Timecode-Out) zeigen die Zeit im Skalenformat des Projekts an.
SMPTE timecode in and out, video and word sync are provided.
Application example on how to read out SMPTE timecode information with the EL3702 EtherCAT Oversampling Terminal and TwinCAT.
Application Example zum Auslesen der SMPTE-Timecode-Informationen mit EtherCAT-Oversampling-Klemme EL3702 und TwinCAT.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.