Download for Windows Premium
Publiciteit
UN program REDD

Examples with "UN program REDD" and their translation in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The solution, as proposed by the UN program REDD (Reducing Emissions from Deforestation and Degradation) is to put a monetary value on forests and their ability to store carbon.
Die Vereinten Nationen schlagen zur Lösung des Problems das REDD-Programm vor - die Reduktion von Emissionen aus Entwaldung und Schädigung von Wäldern. Den Wäldern und ihrer Fähigkeit, CO2 zu speichern, soll dabei ein Geldwert beigemessen werden.

Andere resultaten

One example is the program REDD+ for the protection of forests. Tandem-L
Ein Beispiel ist das Programm REDD+ zum Schutz der Wälder. Tandem-L
Some UN programs should be merged or closed, while other new SDG-related UN programs should be created.
Manche UNO-Programme sollten zusammengeführt oder beendet werden, während andere in Verbindung mit den SDG ins Leben zu rufen sind.
Reforestation, establishing a strong conservation area management and gaining the membership in the central and internationally recognized financing program REDD+ guarantee sustainable forest protection and good living conditions for the local people.
Anreicherungspflanzungen, die Etablierung eines starken Schutzgebietsmanagements und die Aufnahme in das zentrale, international anerkannte Finanzierungsinstrument REDD+ sichern den nachhaltigen Waldschutz und dienen als Lebensgrundlage für die lokale Bevölkerung.
And to make the United Nations relevant to the challenges of today, the purpose and performance of all UN programs must be reviewed thoroughly, consistently, and comprehensively.
Damit die Vereinten Nationen für die Bewältigung aktueller Herausforderungen relevanter werden, muss der Zweck und Nutzen aller UN-Programme gründlich, konsequent und umfassend geprüft werden.
The CDM is a UN program that allows industrialized countries to invest in climate protection projects in developing countries instead of reducing emissions at home.
Der CDM ist ein UN-Programm, das es Industriestaaten ermöglicht, in Klimaschutzprojekte in Entwicklungsländern zu investieren, statt zu Hause selbst Emissionen einzusparen.
During his four-day trip, Feltman will reportedly meet UN staff and foreign diplomats in the North and visit the sites of UN programs.
Während des viertägigen Besuchs werde Feltman auch UN-Beamte und ausländische Diplomaten im Norden treffen und sich vor Ort über Programme der UNO informieren.
Banjac says that the project aiming at the development of the biomass market has just been realized by the UN Program in cooperation with the Ministry of Mining and Energy.
Laut Banjac wurde das Projekt zur Erschließung des Biomassemarktes gerade vom UN-Programm in Zusammenarbeit mit dem Ministerium für Bergbau und Energie verwirklicht.
He went on to say that involvement in the UN program will enable IBA Group to achieve more significant and visible sustainability results through targeted consolidation with the colleagues from the business community.
Er fügte hinzu, dass die Beteiligung am UN-Programm der IBA Group signifikantere und sichtbarere Nachhaltigkeitsergebnisse ermöglicht, die durch gezielte Konsolidierung mit Kollegen aus der Geschäftswelt entstehen.
As the New York Times reports, billions of US Dollars were syphoned from this UN program to support Saddam's luxury needs
Wie die New York Times berichtet, wurden Milliarden US-Dollars aus diesem UN-Programm gesaugt, um Saddams Luxusbedürfnisse zu befriedigen
Over the past two years a plethora of pilot biometric projects run by UN programs and NGOs, in collaboration with start-up companies in cities like London and New York, have been tested on refugees.
Im Rahmen von Programmen der Vereinten Nationen oder Nichtregierungsorganisationen wurde in den letzten zwei Jahren in Zusammenarbeit mit Londoner oder New Yorker Start-up-Firmen eine Vielzahl biometrischer Pilotprojekte an geflüchteten Menschen getestet.
The UN program for international drugs control and the work carried out by the United Nations in this sphere, as well as the activity of its specialized bodies are worth of interest.
Internationales Drogenkontrolleprogramm der Vereinten Nationen und die durch die UNO in diesem Bereich ausgeführte Arbeit, sowie die Tätigkeit ihrer speziellen Organe sind beachtenswert.
The incomplete picture calendar in need of repair stands for the UN program: The sustainable development goals to be realized by 2030.
Der unvollständige reparaturbedürftige Bilderkalender steht für das Programm der UNO: Die nachhaltigen Entwicklungsziele, die in 2030 verwirklicht werden sollen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor UN program REDD in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
hay bale: large bundle of hay tied together for transport or storage
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 25. Exact: 1. Verstreken tijd: 244 ms.