When registering, the USER must provide true and lawful information.
Bei der Anmeldung muss der Benutzer wahre und rechtmäßige Informationen angeben.
In any case, this refund will not incur fees for the USER.
In jedem Fall wird diese Erstattung nicht in Gebühren für den Benutzer entstehen.
USER is not permitted to make any copies of the Product.
Nutzer ist nicht gestattet, alle Kopien des Produkts zu machen.
The software is made available to the USER via data networks.
Dem NUTZER wird die Software über Datennetze zur Verfügung gestellt.
You herewith released successfully this account as USER.
Der Account wurde erfolgreich als Anwender freigeschalten.
This requires the activation of the USER for each individual portal.
Hierzu bedarf es der Freischaltung des NUTZERS für jedes einzelne Portal.
The USER requires a current web browser in order to operate the website.
Für den Betrieb der Website benötigt der NUTZER einen aktuellen Webbrowser.
The USER accepts full liability arising from the use of our website.
Der NUTZER übernimmt die volle Verantwortung für die Nutzung unserer Website.
The USER's electronic mail address and password are personal and confidential.
Die E-Mail-Adresse und das Passwort des NUTZERS sind persönlich und vertraulich.
The respective contents of the USER will subsequently be deleted from the database.
Entsprechende Inhalte des NUTZERS werden sodann in der Datenbank gelöscht.
Following links therefore occurs at the USER's own risk.
Die Aktivierung eines Links erfolgt daher auf eigenes Risiko des NUTZERS.
The USER shall be immediately notified of any changes in the rescheduled booking.
Der NUTZER wird über etwaige änderungen bei der Umbuchung sofort benachrichtigt.
The USER is able to deactivate this function by means of browser settings.
Der NUTZER kann diese Funktion durch entsprechende Einstellung des Browsers ausschließen.