Bunge offers products and service with the end user in mind.
Bunge bietet Produkt und Service mit dem Endbenutzer im Verstand an.
The installer and the end user can use our products with confidence.
So können Verleger und Endbenutzer unsere Produkte voller Vertrauen verwenden.
The best way to reach the end user is via an update.
Der beste Weg zum Endnutzer führt dabei über ein Update.
The customer and end user are foremost in all we do.
Der Kunde und Endnutzer stehen bei uns immer im Mittelpunkt.
Our approach incorporates the technical point-of-view with the end user in mind.
Unser Ansatz berücksichtigt den technischen Standpunkt mit Blick auf den Endverbraucher.
Our approach incorporates the technical point-of-view with the end user in mind.
Unser Ansatz umfasst die technische Sicht im Hinblick auf den Endverbraucher.
Each user story should capture a clear requirement from the end user's perspective.
Jede User Story sollte eine eindeutige Anforderung aus der Perspektive des Endbenutzers erfassen.
No action is required from the end user to complete the installation.
Zum Abschluss der Installation ist kein Eingreifen der Endbenutzer erforderlich.
Provides spam message management in the end user's mail client.
Tool zur Verwaltung von Spam-Mails mit dem Mail-Client des Endbenutzers.
For the end user of the messaging service, communication remains free.
FĂĽr den Endnutzer der Messenger Services bleibt die Kommunikation kostenlos.
You will independently set your own pricing to each end user.
Du legst deine eigenen Preise für jeden Endbenutzer unabhängig fest.
Make sure you design it with the end user in mind.
Stellen Sie sicher, dass Sie es mit dem Endbenutzer entwerfen.
We don't do that and always deliver directly to the end user.
Wir machen das nicht und liefern immer direkt an den Endbenutzer.