We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The virtual system detects the presence of a new obstacle in real time, and modifies the truck's route accordingly.
In Echtzeit erkennt das virtuelle System das neue Hindernis und passt die Fahrtroute entsprechend an.
Depending on security requirements, it can encrypt the complete virtual system and secure communication with the company's server.
Je nach Sicherheitsbedarf kann damit unter anderem das komplette virtuelle System verschlüsselt und die Kommunikation mit dem Firmenserver abgesichert werden.
All the functions of the electronic control were tested on the virtual system prior to delivery.
Alle Funktionen der elektronischen Regelung wurden vor Auslieferung bereits am virtuellen System getestet.
In addition, the server hardware of a virtual system can no longer fail.
Zusätzlich kann bei einem virtuellen System die Server-Hardware nicht mehr ausfallen.
These are some common dilemmas experienced in the virtual system
Dies sind einige häufige Dilemmata, die im virtuellen System auftreten
This means in essence you can migrate a virtual system over the internet anywhere internally and externally.
Das heißt, Sie können ein virtuelles System überall - sowohl intern als auch extern - über das Internet migrieren.
Both models are compatible to run on a virtual system and could be used in the cloud.
Beide Modelle sind für den Betrieb auf einem virtuellen System geeignet und können in der Cloud eingesetzt werden.
Allows you to create a virtual system on your computer so that you can work with it in a safe way.
Erlaubt ein virtuelles System im Rechner zu erstellen, damit du mit ihm sicherer arbeitest.
Security zones can be assigned to a physical interface or, on the larger devices, to a virtual system.
Sie können einer physischen Schnittstelle oder, bei größeren Geräten, einem virtuellen System zugeordnet werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.