We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For example, the paging file used for storing the system virtual memory is inaccessible to the antivirus.
Beispielsweise ist die Auslagerungsdatei welche zum lagern des virtuellen Speichers verwendet wird unzugänglich für den Antivirus.
This value should be used as a baseline for the root operating system virtual processor when calculating the overall ratio of physical cores to virtual processors.
Dieser Wert sollte als Basis für den virtuellen Prozessor des Hostbetriebssystems verwendet werden, wenn das Gesamtverhältnis von physischen Kernen zu virtuellen Prozessoren berechnet wird.
The method of any of claims 1 to 6, wherein a different system virtual time is used for uplink and downlink transmission.
Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 6, wobei eine unterschiedliche virtuelle Systemzeit zur Aufwärts- und Abwärtsübertragung benutzt wird.
An apparatus as defined in claim 17, wherein said reassignment element is operable to respond to an initial access request of the write access type subsequent to establishment of a process interval for modifying said context address to system virtual address translation information.
Vorrichtung nach Anspruch 17, wobei das Neuzuordnungselement so betreibbar ist, daß es auf eine anfängliche Zugriffsanforderung vom Typ des Schreibzugriffs nach Bereitstellung eines Prozeßintervalls reagiert, um die Übersetzungsinformation bezüglich der Kontextadresse zur virtuellen Systemadresse zu modifizieren.
The method of any of claims 1 to 6, wherein said remote hosts are divided into a plurality of classes, each of said classes having a different priority and receiving a different system virtual time from said base station for computation of said service tag values.
Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 6, wobei die entfernten Hosts in eine Mehrzahl von Klassen eingeteilt sind, wobei jede dieser Klassen eine unterschiedliche Priorität aufweist und eine unterschiedliche virtuelle Systemzeit von der Basisstation zur Berechnung der Dienstetikettwerte empfängt.
By the usage of the resource user (multi-user diversity), that is inherently present in the system virtual multi-antennas and multi-radio systems can be built up by cooperation.
Durch die Ausnutzung der im System inhärent vorliegenden Ressource Nutzer (Multi-User Diversität) werden durch Kooperation virtuelle Multi-Antennen und Multi-Radiosysteme aufgebaut.
An Image comprises an operating system virtual hard drive and zero or more data disk virtual hard drives.
The EMC Disk Library is a simple-to-deploy, easy-to-use, open system virtual tape solution that helps EMC customers accelerate backup and recovery operations and increase reliability.
Die EMC Disk Library ist eine einfach bereitzustellende, anwenderfreundliche virtuelle Bandlösung für offene Systeme, die Unternehmen die Beschleunigung von Backup- und Recovery-Vorgängen sowie eine erhöhte Zuverlässigkeit ermöglicht.
On-screen Virtual Keyboard: to quickly prompt system virtual keyboard for your convenient input
Virtuelle Tastatur: schnell eine virtuelle Tastatur aufrufen, um etwas praktisch eingeben zu können
System virtual memory usage(%) - rate of virtual memory utilization by all processes.
System virtual memory usage(%) - Prozent der Nutzung des virtuellen Speichers durch alle Prozesse.
Almost all of the algorithms, applications, and frameworks presented in this thesis have been integrated into the VR system Virtual Design II, which has been developed by the department I am with, and which is now commercially available through the spin-off VRCom.
Alle in dieser Arbeit vorgestellten Algorithmen und Konzepte wurden in dem am Fraunhofer-Institut für Computergraphik entwickelten VR-System Virtual Design II implementiert, welches jetzt von dem Spin-Off VRCom vertrieben wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.