Examples with "Work programme allows" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If a job can be found in the community, the Access to Work programme allows funding of up to £25,000 per year on physical adaptation to workplaces, personal aids (e.g. seats, reading machines).
Wenn innerhalb der Gemeinschaft eine Stelle gefunden werden kann, bietet das Access to Work-Programm eine Finanzierung von bis zu £25.000 jährlich für die materielle Anpassung an den Arbeitsplätzen, persönliche Hilfen (z.B. Sitze, Lesegeräte).
An annual work programme allows the Commission to ensure follow-up action.
This Work Programme allows Europe to pursue competitiveness and social justice, to protect its citizens and promote their freedoms, to work inside Europe and to promote its values in the world beyond.
Das Arbeitsprogramm ermöglicht es der EU, sich um Wettbewerbsfähigkeit und soziale Gerechtigkeit zu bemühen, ihre Bürger zu schützen und deren Freiheiten zu fördern, innerhalb Europas zu handeln und Europas Werte in der Welt draußen zu propagieren.
Andere resultaten
Furthermore, the annual priorities set out in the work programme allow it to be responsive and reactive to changing needs and policy orientations of the Commission.
Dank der in dem Arbeitsprogramm niedergelegten jährlichen Prioritäten kann auf eine Änderung der Bedürfnisse oder der Politikausrichtung der Kommission reagiert werden.
He hoped that the future work programme would allow issues of commerce to be integrated into other Community activities.
Er hoffe, daß das künftige Aktionsprogramm gestatten werde, die den Handelsbereich betreffenden Fragen in die sonstigen Aktivitäten auf Gemeinschaftsebene zu integrieren.
Before I present the work programme, please allow me to address three very topical questions.
Lassen Sie mich, bevor ich zu der Vorstellung des Arbeitsprogramms komme, auf drei Themen eingehen, von denen ich weiß, daß sie die hier Anwesenden beschäftigen.
The work programme will allow for financing operations outside of the work programme for unforeseen contingencies arising from the specific nature of the migratory flows.
Im Arbeitsprogramm wird die Finanzierung von Maßnahmen außerhalb des Arbeitsprogramms in unvorhergesehenen Fällen gestattet, die sich aus dem spezifischen Charakter der Migrationsströme ergeben.
Before turning to the 2007 work programme, allow me to say a few words concerning the Court's output in 2006.
Ehe ich mich dem Jahresprogramm 2007 zuwende, möchte ich kurz auf die Prüfungsarbeiten des Hofes im Jahr 2006 eingehen.
2.2.4 Indirect eligible costs are determined by applying a flat rate of 20% of the total direct eligible costs; alternatively, the work programme may also allow flat-rate financing or lump-sum financing to be used.
2.2.4 Indirekte förderfähige Ausgaben werden durch Anwendung eines Pauschalsatzes von 20% der gesamten direkten förderfähigen Ausgaben ermittelt; alternativ kann das Arbeitsprogramm erlauben, auch Pauschalbeträge oder nach Stückkostensätze geltend zu machen.
In line with the principles of Activity based management and Activity based budgeting (ABM-ABB), the Agency's annual activity report should be relative to the objectives set out in the work programme, to allow a sound monitoring of Agency's achievements.
Gemäß den Grundsätzen des maßnahmenbezogenen Managements und der tätigkeitsbezogenen Haushaltsaufstellung (ABM-ABB) sollte der jährliche Tätigkeitsbericht der Agentur auf die Ziele des Arbeitsprogramms Bezug nehmen, um eine vernünftige Kontrolle der Ergebnisse ihrer Tätigkeit zu ermöglichen.
These loans will help Member States to cover the costs of national short-time work schemes - public programmes that allow firms to reduce the working hours while providing income support.
Mithilfe dieser staatlichen Programme können die Unternehmen die Arbeitszeit ihrer Mitarbeiter verringern, während die Mitarbeiter eine Einkommensbeihilfe erhalten.
This would allow us to get a much clearer idea of our policy perspectives on top of the Commission's annual work programmes.
Dies würde es uns ermöglichen, unsere Strategieperspektiven trotz der jährlichen Arbeitsprogramme der Kommission weitaus klarer zu sehen.
The programme allows for work with clinical material and analytical methods so that the partners' strengths complement each other reciprocally.
Das Programm erlaubt die Arbeit mit klinischem Material und Analysemethoden in wechselseitiger Ergänzung der Kompetenzen beider Partner.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.