Examples with "a program component or a" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Severity 2 (High): A customer is unable to install and use a program component or a feature described in the documentation.
Schweregrad 2 (Hoch): Ein Kunde kann eine Programmkomponente oder eine Funktion, die in der Dokumentation beschrieben ist, nicht installieren und nutzen.
Andere resultaten
It can be used as a standalone program or embedded as a component into existing programs.
A memory chip is an electronic component which can store a program, data or both.
Ein Speicherbaustein ist ein elektronisches Bauteil in dem ein Programm oder Daten oder auch beides gespeichert werden können.
A golf fitness coach or program should incorporate strength, flexibility, endurance, body awareness, balance, stability and even a nutrition component.
Many programs include a mandatory study abroad component that may be combined with an internship to give students experience working in a tourism or hospitality company abroad.
Viele Programme beinhalten eine obligatorische Auslandsstudienkomponente, die mit einem Praktikum kombiniert werden kann, damit die Studierenden Erfahrung in einer Tourismus- oder Gaststättenfirma im Ausland sammeln können.
To assure the sustainability and efficiency of the project processes, we either conduct individual reviews and assessments or design a program together with you, which will become a permanent component of the external audit procedure.
Um die Nachhaltigkeit und Effizienz von Projektabläufen sicherzustellen, führen wir individuelle Reviews oder Assessments durch oder gestalten mit Ihnen ein Programm, welches zu einem festen Bestandteil eines externen Auditverfahrens wird.
Changes the order in which the parameters for a COM component or a standalone executable file are transferred to the program.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.