Download for Windows Premium
Publiciteit
a really
His punchy summary clarified complex ideas in a really straightforward manner.
Seine prägnante Zusammenfassung klärte komplexe Ideen auf wirklich unkomplizierte Weise.
Indeed, a really big profit would probably never be realised.
Und wirklich viel Überschuss wird wohl nie in der Kasse sein.
The unit delivers a really fat pressure that shakes the mirrors.
Das Teil liefert richtig fetten Druck, dass der Spiegel wackelt.
He wears himself super and also makes a really good Mood.
Er trägt sich super und macht auch noch richtig gute Laune.
Boy, you can go a really long time without blinking.
Mann, du hältst echt lange durch, ohne zu zwinkern.
Samantha did a really good job at hiding herself and William.
Samantha ist echt gut darin, sich und William zu verstecken.
Only in a really suitable terrarium can your fosterlings develop healthily.
Nur im wirklich passenden Terrarium können sich Ihre Pfleglinge gesund entwickeln.
Solving that equation was a really hairy problem for the students.
Für die Schüler war das Lösen dieser Gleichung ein wirklich heikles Problem.
Calling your boss at midnight was a really saudumm idea, honestly.
Deinen Chef um Mitternacht anzurufen, war ehrlich gesagt eine saudumme Idee.
Spreading that rumor about her was a really low-down trick, you know.
Dieses Gerücht über sie zu verbreiten, war echt ein richtig gemeiner Trick.
The first year after the divorce was a really rough ride for her.
Das erste Jahr nach der Scheidung war für sie eine wirklich harte Zeit.
She booked the tickets in good time and got a really good price.
Sie buchte die Tickets rechtzeitig und bekam einen wirklich guten Preis.
There's a really good sushi place across the way from my office.
Gegenüber von meinem Büro gibt es einen richtig guten Sushi-Laden.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor a really in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fishnet: net used to catch fish
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 31552. Exact: 31552. Verstreken tijd: 365 ms.