Vertaling van "a taskforce" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Let's get two cyber team guys and make a taskforce.
In addition, a taskforce regularly monitors the overall situation.
As regards cloud computing, there was a taskforce studying opportunities in this area such as cloud-based e-mail or videoconferencing services.
Im Falle von cloud computing ("Rechnerwolke") gibt es eine Arbeitsgruppe, die die diesbezüglichen Möglichkeiten untersucht, z. B. cloud-basierte E-Mail- und Videokonferenz-Dienste.
The TOMS Giving Team has set up a taskforce to research and identify the greatest needs around the world.
Das TOMS Giving-Team hat eine Arbeitsgruppe zur Forschung und Erkennung der größten Bedarfe auf der ganzen Welt gegründet.
The informal Ecofin, by the way, will also discuss the work of a taskforce focusing on crisis management on cross border institutions.
Ein Thema des informellen ECOFIN-Rates wird übrigens auch die Tätigkeit einer Task Force sein, die sich auf das Krisenmanagement bei länderübergreifend tätigen Institutionen konzentriert.
He will be advised by a taskforce consisting of Supervisory Board members Martin Bertinchamp, Dr. Dieter Düsedau and Harald Joachim Joos.
Beraten wird er von einer Task Force, bestehend aus den Aufsichtsratsmitgliedern Martin Bertinchamp, Dr. Dieter Düsedau und Harald Joachim Joos.
Put together a peak-season project management team: having a taskforce specifically assembled to mastermind shipping requirements will increase efficiency and reduce stress.
Stellen Sie ein Projekt-Management-Team für die Haupt-Saison zusammen: Eine Taskforce, die die Versandanforderungen federführend betreut, bedeutet mehr Effizienz und weniger Stress.
To ensure that public policy provides a supportive environment for the competitiveness of an evolving ICT sector, a taskforce with stakeholders' representatives will be set up.
Um sicherzustellen, dass die öffentliche Politik günstige Rahmenbedingungen für die Wettbewerbsfähigkeit eines in der Entwicklung begriffenen IKT-Sektors bietet, wird eine Taskforce mit Vertretern der Betroffenen eingerichtet.
In addition the recent joint informal meeting of employment and telecom ministers in Luleå underlined the urgency of tackling this issue13 and supported the establishment of a taskforce on skills and mobility in European labour markets.
Darüber hinaus betonte das gemeinsame informelle Treffen der Arbeits- und Telekom-Minister in Luleå die Dringlichkeit, dieses Thema anzugehen und unterstützte die Einrichtung einer Task force zu Fertigkeiten und Mobilität auf den europäischen Arbeitsmärkten.
We will invite the most outstanding specialist teams of the pre-rounds to Munich and put together a taskforce against Dr. Gauss.
Die besten Spezialisten-Teams der Vorrunde werden nach München eingeladen, um gemeinsam eine Taskforce gegen Dr. Gauss zu bilden.
Policymakers are also keen to drive this development, which is why economics minister Johann Schneider-Ammann and finance minister Ueli Maurer launched a taskforce for blockchain technology together with representatives from science and industry.
So haben Wirtschaftsminister Johann Schneider-Ammann und Finanzminister Ueli Maurer gemeinsam mit Vertretern der Wissenschaft und Wirtschaft eine Taskforce für die Blockchain-Technologie lanciert.
The UK Trade&Investment (UKTI) has chosen a taskforce of the UK's top 100 creative sector companies, who work overseas, to demonstrate and share good practice across the industry.
Die UK Trade&Investment (UKTI) gründete eine Arbeitsgruppe mit den Top-100-Unternehmen in der britische Kreativbranche die auch im Ausland tätig sind oder ausländische Unternehmen zu ihren Kunden zählen.
This is why the CIA set up a taskforce within the Directorate of Analysis, that focuses on bringing creativity-techniques to the organization.
Daher hat die CIA eine Taskforce innerhalb des „Directorate of Analysis" aufgesetzt, das sich mit Kreativitätstechniken befasst.