We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
zu einem Programm
They can draw unparalleled insights into online conversations about a programme, including the underlying emotions behind Tweets and Tweeter affinity between programmes and brands.
Dies schafft relevante Einblicke in die Online-Konversationen zu einem Programm und bewertet auch die Emotionalisierung und die Verbundenheit zwischen Twitter-Nutzern und Programmen und Marken.
I am going to ask you a very specific question about a programme that falls within the sole and exclusive competence of the Commission, which is the LIFE programme.
Ich möchte Ihnen eine ganz konkrete Frage zu einem Programm stellen, das einzig und ausschließlich von der Kommission abhängt, dem LIFE-Programm.
We will inform you about a programme of the tour one week before your visit the latest.
Wir werden Sie über das Programm der Führung spätestens eine Woche vor Ihrem Besuch informieren.
For example, you can access additional information about a programme you are watching or actively participate in what's going on through, for instance, televoting.
Sie können beispielsweise Zusatzinformationen aus einem laufenden Programm abrufen oder sich beispielsweise über Televoting aktiv am Geschehen beteiligen.
We are not talking about a programme for a specific activity or for some specific programmes; we are talking about some countries that have a financial difficulty.
Wir reden nicht von einem Programm für eine bestimmte Aktivität oder für einige bestimmte Programme; wir reden über einige Länder, die finanzielle Schwierigkeiten haben.
You can now chat live about a programme you're watching with other viewers, check the results of a football match, take part in a survey or see a recipe from your favourite cooking show.
So können Sie z. B. mit anderen Fernsehzuschauern im Chat das Programm kommentieren, das Sie gerade ansehen, die Statistiken des laufenden Fußballspiels abrufen, an einer Umfrage teilnehmen oder aber das Rezept studieren, das der Fernsehkoch gerade zubereitet.
What better way to find out more about a programme than from the horse's mouth - the students who have plodded through lectures, labs and projects for years?
Wie könnte man einen Studiengang besser kennenlernen, als durch die Studenten, die in den letzten Jahren die Vorlesungen, Übungen und Projekten selbst erlebt haben?
We are talking about a programme which, back in 2013, was turned down by Parliament due to major objections on the grounds of cost and efficiency.
Wir sprechen hier über ein Programm, das damals 2013 vom Parlament aufgrund von erheblichen Bedenken zu Kosten und Effizienz abgelehnt wurde.
I would like to remind everyone that this is about a programme for the treatment of Venezuelan children with cancer in Italy, which is funded by the PDVSA oil company and which was blocked because of American sanctions.
Ich muss auch hervorheben, dass es um ein vom Ölkonzern PDVSA finanzierten Programm zur Behandlung von krebskranken venezolanischen Kindern in Italien geht, das wegen der US-Sanktionen blockiert wurde.
The Ombudsman criticised the Commission for failing to provide accurate information about a programme it was funding, following a complaint from a UK-based consultancy.
Im Rahmen einer Beschwerde eines im Vereinigten Königreich ansässigen Beratungsunternehmen, kritisierte der Bürgerbeauftragte die Kommission, weil sie es versäumt hatte exakte Informationen über eins von ihr finanziertes Programm zu erteilen.
When Nabil heard about a programme for returnees, he registered at the French Office of Immigration and Integration.
Als Nabil von einem Rückkehrerprogramm vernahm, meldete er sich beim französischen Amt für Immigration und Integration.
I am going to ask you a very specific question about a programme that falls within the sole and exclusive competence of the Commission, which is the LIFE programme.
Ich möchte Ihnen eine ganz konkrete Frage zu einem Programm stellen, das einzig und ausschließlich von der Kommission abhängt, dem LIFE-Programm.
I am going to ask you a very specific question about a programme that falls within the sole and exclusive competence of the Commission, which is the LIFE programme.
Ich möchte Ihnen eine ganz konkrete Frage zu einem Programm stellen, das einzig und ausschließlich von der Kommission abhängt, dem LIFE-Programm.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.