We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Gesetz zur Umsetzung
Amend the Articles of Incorporation regarding the procedure for calling and holding the annual general meeting, in particular to align with the German act to implement the shareholders' rights directive (ARUG)
Satzungsänderungen zur Einberufung und Abhaltung der Hauptversammlung, insbesondere zur Anpassung an das Gesetz zur Umsetzung der Aktionärsrechterichtlinie (ARUG)
This residence permit (Section 9a of the Residence Act) was introduced by the Act to Implement Residence- and Asylum-Related Directives of the European Union.
Dieser Aufenthaltstitel (9a AufenthG) wurde mit dem Gesetz zur Umsetzung aufenthalts- und asylrechtlicher Richtlinien der Europäischen Union eingeführt.
Their coherent views and self-discipline meant that they could act to implement policies effectively - but only if the mass of workers would follow them.
Einheitlichkeit in diesen Vorstellungen und Selbstdisziplin bedeutete, daß sie dadurch in der Lage waren, ihre Ziele wirksam durchzusetzen, aber nur dann, wenn die Masse der Arbeiter ihnen folgte.
Its discipline is not something imposed from the top downwards, but rather something that is voluntarily accepted by all those who participate in its decisions and act to implement these.
Ihre Disziplin wird nicht von oben nach unten aufgezwungen, sondern wird vielmehr freiwillig akzeptiert von allen, die an ihren Entscheidungen teilnehmen und sie in die Praxis umsetzen.
It was a balancing act to implement as many functions as possible with catalog parts and standard parts, without making concessions in usability and design, says Prechtl about the development process.
Es war eine Gratwanderung, so viele Funktionen wie möglich mit Katalogteilen und Normteile zu realisieren, ohne Zugeständnisse an Gebrauchstauglichkeit und Design zu machen , beschreibt Prechtl den Entwicklungsprozess.
Member states must be allowed room for manoeuvre to invest and the Council needs to act to implement the growth pact agreed a year ago.
Die Mitgliedsstaaten müssen Handlungsspielraum für Investitionen erhalten, und der Rat muss handeln und den vor einem Jahr beschlossenen Wachstumspakt umsetzen.
If the Union wishes to act to implement any part of the declaration, that will have to be done in accordance with the appropriate Union procedures.
Wenn die Kommission Teile der Erklärung umsetzen will, dann muß sie dies in Übereinstimmung mit den einschlägigen Verfahren in der Union tun.
If the Union wishes to act to implement any part of the declaration, that will have to be done in accordance with the appropriate Union procedures.
Wenn die Kommission Teile der Erklärung umsetzen will, dann muß sie dies in Übereinstimmung mit den einschlägigen Verfahren in der Union tun.
Member States must now act to implement these policy priorities at their level.
Die Mitgliedstaaten müssen nun tätig werden, um diese politischen Prioritäten auf ihrer Ebene umzusetzen.
It is for Member States to act to implement these policy priorities at their level, taking account of their relative starting positions and national circumstances Doc.
Es ist Sache der Mitglied-staaten, tätig zu werden, um diese politischen Prioritäten auf ihrer Ebene unter Berücksichtigung ihrer jeweiligen Ausgangslage und ihrer nationalen Gegebenheiten umzusetzen Dok.
Draws attention to the role of electric vehicles in the development of energy-efficient transport, and recommends that the Member States act to implement Directive 2009/33/EC on the promotion of clean and energy-efficient road transport vehicles, in the context of public transport
betont die Bedeutung von Elektrofahrzeugen für einen energieeffizienten Verkehr und legt den Mitgliedstaaten nahe, die Bestimmungen der Richtlinie 2009/33/EG über die Förderung sauberer und energieeffizienter Straßenfahrzeuge umzusetzen
It calls on all States to ratify the Protocol and act to implement its provisions effectively.
The ECI allows one million citizens to invite the European Commission to propose a legal act to implement the treaties.
Die EBI ermöglicht es den Bürgern, eine neue EU-Gesetzgebung zu fordern - sobald eine Million Unterschriften aus sieben Mitgliedsstaaten für eine solche Initiative zusammenkommen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.