Download for Windows Premium
Publiciteit
adjustment programme
Anpassungsprogramm n
Sanierungsprogramm
Strukturanpassungsprogramm
The adjustment programme is broadly on track.
Das Anpassungsprogramm ist weitestgehend auf dem richtigen Weg.
As a consequence of this review, some changes need to be made to the existing macroeconomic adjustment programme.
Infolge dieser Überprüfung muss das bestehende makroökonomische Anpassungsprogramm in einigen Punkten geändert werden.
The second adjustment programme replaced the first.
Das zweite Anpassungsprogramm ersetzte das erste Programm.
In the last two cases, financial assistance must be accompanied by a macroeconomic adjustment programme.
In den beiden letztgenannten Fällen muss die Finanzhilfe von einem makroökonomischen Anpassungsprogramm flankiert werden.
Assistance will be on the basis of strict policy conditionality and tied to a macro-economic adjustment programme.
Die Hilfe wird an strenge politische Auflagen gebunden und mit einem makroökonomischen Anpassungsprogramm verknüpft.
Such conditionality may range from a macro-economic adjustment programme to continuous respect of pre-established eligibility conditions.
Diese Auflagen können von einem makroökonomischen Anpassungsprogramm bis zur kontinuierlichen Erfüllung zuvor festgelegter Anspruchsvoraussetzungen reichen.
Spain had requested financial assistance only for the recapitalisation of financial institutions, and was not subject to a macroeconomic adjustment programme.
Spanien hatte lediglich zum Zwecke der Rekapitalisierung von Finanzinstituten Finanzhilfe beantragt und war nicht Gegenstand eines makroökonomischen Anpassungsprogramms.
A development and adjustment programme of this kind should also take account of the employees' interests and talk about what will happen to them.
Ein derartiges Entwicklungs- und Anpassungsprogramm sollte auch die Interessen der Arbeitnehmer berücksichtigen und erklären, was mit ihnen geschehen wird.
Greece ended its third adjustment programme only this summer, closing what was probably the most painful chapter in the currency's young history.
Griechenland beendete sein drittes Anpassungsprogramm erst im vergangenen Sommer und schloss damit das wahrscheinlich schmerzhafteste Kapitel in der jungen Geschichte der Gemeinschaftswährung.
The conclusions of the assessment of the sustainability of the government debt shall be annexed to the macroeconomic adjustment programme.
Die Schlussfolgerungen aus der Bewertung der Tragfähigkeit der öffentlichen Verschuldung werden dem makroökonomischen Anpassungsprogramm als Anhang beigefügt.
It stresses that rigorous implementation of the measures adopted together with credible medium-term strategy will deliver a successful outcome of the current adjustment programme.
Er betont, dass die strikte Umsetzung der angenommenen Maßnahmen zusammen mit einer glaubwürdigen mittelfristigen Strategie für den Erfolg des derzeitigen Anpassungsprogramms sorgen wird.
That meant I had to say we could not pay for the adjustment programme, although negotiations are underway.
Ich war gezwungen, mitzuteilen, daß wir aus diesem Grund das Anpassungsprogramm nicht finanzieren könnten, obwohl wir schon in Verhandlungen standen.
Portugal has taken significant steps under the macroeconomic adjustment programme to improve the capital base of the banking sector and to strengthen its supervision and resolution framework.
Portugal hat im Rahmen des makroökonomischen Anpassungsprogramms wesentliche Schritte zur Verbesserung der Eigenmittelausstattung im Bankensektor und zur Stärkung des Aufsichts- und Abwicklungsrahmens unternommen.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor adjustment programme in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
boar: male pig, especially uncastrated
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 325. Exact: 325. Verstreken tijd: 97 ms.