You authorize us to share such information with the aforementioned partner.
Sie autorisieren uns, solche Informationen an den vorgenannten Partner weiterzugeben.
These interests are considered legitimate in accordance with the aforementioned regulation.
Diese Interessen sind als berechtigt im Sinne der vorgenannten Vorschrift anzusehen.
Well, and we had just noticed the aforementioned Stephan E...
Na ja, und uns war eben besagter Stephan E. aufgefallen.
These interests serve as justifications with regard to the aforementioned provisions.
Diese Interessen sind als berechtigt im Sinne der vorgenannten Vorschrift anzusehen.
We also ask in your interest to provide the aforementioned systems.
Wir bitten auch in Ihrem Interesse um Beistellung der vorgenannten Systeme.
The aforementioned company will remain unnamed for reasons of commercial confidentiality.
Das vorgenannte Unternehmen wird aus Gründen der wirtschaftlichen Geheimhaltung ungenannt bleiben.
You can exercise your aforementioned rights by sending us an informal message.
Ihre vorgenannten Rechte können Sie durch eine formlose Nachricht an uns wahrnehmen.
We offer all these aforementioned services also on behalf of third parties.
Alle vorgenannten Leistungen bieten wir auch im Auftrag für Dritte an.
Any analysing for the aforementioned purposes will take place anonymously.
Eine Auswertung findet zu den vorgenannten Zwecken nur anonymisiert statt.
We do not pass on the aforementioned data to unauthorized third parties.
Wir geben die vorgenannten Daten nicht an unbefugte Dritte weiter.
It's also a short distance from the aforementioned city firework display.
Es ist auch eine kurze Strecke vom vorgenannten Stadt Feuerwerk entfernt.
All aforementioned prices have been determined and calculated with great diligence.
Alle vorgenannten Preise wurden mit großer Sorgfalt ermittelt und errechnet.
We will delete your data unsolicited when the aforementioned deadlines have expired.
Wir löschen Ihre Daten unaufgefordert, wenn die vorgenannten Fristen abgelaufen sind.