We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This enables optimal ski conditions to be achieved within a short time period when temperatures are below zero.
So können in kurzer Zeit bei den entsprechenden Minustemperaturen optimale Skiverhältnisse geschaffen werden.
We may at our discretion close your position(s) partly or in full if your tradable funds are below zero.
Wir können Ihre Transaktion(en) nach eigenem Ermessen ganz oder teilweise schließen, wenn Ihre handelbaren Finanzmittel unter Null sinken.
Currently the temperatures there are below zero and the snow cannons are working to ensure the opening of the season with well-prepared slopes.
Derzeit liegen die Temperaturen dort unter dem Gefrierpunkt. Die Schneekanonen laufen auf Hochtouren, um die Pisten rechtzeitig für die Saisoneröffnung zu rüsten.
Does it make any sense to inject money into a country whose people have lost the habit of saving, where personal income savings are below zero?
Geld in ein Land pumpen, dessen Bürger die Gewohnheit zu sparen verloren haben, wo die Sparrate unter Null liegt, hat das irgendeinen Sinn?
Temperatures at night often are below zero whilst during the day they can climbe to even 20 degrees.
Die Temperaturen sind dabei nachts oft unter dem Gefrierpunkt, während tagsüber die 20 Grad erreicht werden können.
On the contrary, when the values are below zero and continue to fall, the price of the asset seems destined to drop proportionally (always according to the indicator itself).
Im Gegenteil, wenn die Werte unter Null liegen und weiter fallen, scheint der Preis des Vermögenswerts proportional zu fallen (immer gemäß dem Indikator selbst).
The market is oversold (buy signal) when both lines are below zero, and it is overbought (sell signal) when the two lines are above the zero line.
Der Markt ist uberverkauft (Kaufsignal), wenn beide Leitungen unter Null liegen, und es wird uberkauft (Verkaufssignal), wenn die beiden Leitungen oberhalb der Nulllinie liegen.
Following eight years of monetary stimulation by central banks, real yields are below zero in much of the developed world; and financial assets have delivered exceptional returns against that background.
Kapitalüberfluss Nach acht Jahren der geldpolitischen Stimulation durch die Zentralbanken sind die Realrenditen in vielen Industrienationen mittlerweile bei unter Null angekommen.
Various openings in the caves let in meltwater in the spring, which freezes into fascinating shapes in those parts of the cave that are below zero.
Diverse Öffnungen ermöglichen, dass im Frühjahr Schmelzwasser eindringt und so in den unterkühlten Bereichen der Höhle faszinierende Eisgebilde entstehen.
If you prefer to work out in the gym than run outdoors when temperatures are below zero, that is perfectly OK.
Falls ihr bei Minusgraden lieber im Fitnessstudio trainiert, als im Freien zu laufen, ist das ebenfalls völlig in Ordnung.
Water cascades from the When the nights become colder and the temperatures are below zero, the leafs of the bilberry bushes turn red.
Wenn die Nächte kalt werden und die Temperatur unter den Gefrierpunkt fällt, verfärben sich die Blätter der Heidelbeersträucher rötlich.
Temperatures are below zero and the yearning for heat is endless... so it's high time to take the train and make your way to Tegernsee.
Die Temperaturen liegen unter null und die Sehnsucht nach Wärme ist endlos... dann ist es höchste Zeit, sich in den Zug zu setzen und sich auf den Weg zum Tegernsee zu machen.
Let us analyze the early spring time. At night the temperatures are below zero (-2ºC), and during a sunny day it can reach 16ºC.
Im März, zum Beispiel können die Nachttemperaturen unter Null Grad fallen, und an einem sonnigen Tag dann 16 Grad Celsius erreichen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.