We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
setzte sich gegen
The 1930s saw some long-lasting and far-reaching changes in photography: a new, clear and direct visual language asserted itself against traditional pictorial approaches.
In den 1930er Jahre kam es zu tiefgreifenden und nachhaltigen Veränderungen in der Fotografie: eine neue, klare und direkte Bildsprache setzte sich gegen traditionelle malerische Auffassungen durch.
MOBILE MAIL clearly asserted itself against the competition, among which were qando and tripwolf, and was awarded second place by the jury and the audience during the SMS voting.
MOBILE MAIL setzte sich gegen Konkurrenten wie zB qando und tripwolf durch und wurde von Jury und Publikum per SMS Voting auf den 2. Platz gewählt.
And even before the festival opening, the Erste Group's 3,000-euro Keep It Short Award went to a one-minute silent film: the extravagant Ingwer gegen alles by Stefan-Manuel Eggenweber and Stephan Langer asserted itself against four other new works in the competition.
Und schon zur Eröffnung wurde mit dem "Keep it Short"-Award der Erste Group ein einminütiger Stummfilm mit 3.000 Euro prämiert. Die extravagante Arbeit Ingwer gegen alles von Stefan-Manuel Eggenweber und Stephan Langer setzte sich gegen vier weitere neu produzierte Wettbewerbsarbeiten durch.
The project asserted itself against three competitors during the finals.
That things universally have a value, a price, presupposes a long historical development in which the abstractness of money relations and markets relations has asserted itself against other social relations and has become globally ubiquitous.
Daß die Dinge universell einen Wert, einen Preis haben, setzt eine lange historische Entwicklung voraus, in der die Abstraktheit der Geld- und Marktverhältnisse sich gegen andere gesellschaftliche Verhältnisse durchgesetzt hat.
At the end of 2018 and the beginning of 2019, Alpiq successfully asserted itself against fierce international competition to secure two contracts for...
Alpiq hat sich gegen große internationale Konkurrenz durchgesetzt und kurz vor und nach dem Jahreswechsel 2019 von namhaften Kunden zwei Aufträge...
In an international pitch the Munich team successfully asserted itself against its competitors with a convincing, creative concept.
Mit einem überzeugenden, kreativen Konzept konnte sich das Münchener Agenturteam in einem internationalen offenen Pitch erfolgreich gegen den Wettbewerb durchsetzen.
The CCM convinced the advisory board with its strong commitment to sustainability and therefore asserted itself against all other national and international applications filed by members of the GCB and the EVVC.
Das CCM überzeugte den Fachbeirat mit seinem großen Engagement für Nachhaltigkeit und setzte sich damit gegen die nationalen und internationalen Bewerbungen durch, die von den Mitgliedern des GCB und des EVVC eingereicht wurden.
The EP was against any kind of pre-collection of signatures to carry out an admissibility check and asserted itself against the Council.
Das EP war gegen jede Art von Vorabsammlung von Unterschriften um eine Zulässigkeitsprüfung durchzuführen und setzte sich gegenüber dem Rat durch.
Three weeks after its release, the adaptation of the TV game show has successfully asserted itself against the Nintendo competition, which had defended the top position since the end of April.
Die Umsetzung der TV-Show konnte sich damit gegen die Konkurrenz von Nintendo durchsetzen, die seit Ende April den ersten Platz verteidigen konnte.
Parliament has asserted itself against the Council once again.
As winner of the "product design 2013" award in the "Automotive and Transport" category, the ADAM successfully "asserted itself against extremely intense competition".
Als Preisträger des «product design 2013»-Award in der Sparte «Automotive und Transport» sei es dem ADAM gelungen, «sich gegen eine äußerst anspruchsvolle Konkurrenz durchzusetzen».
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.