Examples with "attack time can" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Very short attack times can produce sharp clicking sounds, while long times soften the sound's attack.
Sehr kurze Attackzeiten können scharf klickende Sounds erzeugen, während lange Attackzeiten die Einschwingphasen der Klänge weich klingen lassen.
Thanks to OVH and the available DDoS-Protection suitable attacks within the shortest time can be repulsed.
Dank OVH und der vorhandenen DDoS-Protection können entsprechende Angriffe innerhalb kürzester Zeit abgewehrt werden.
Manual or automatic With the push of a button the 3632 Compressor's attack and release times can be set to engage automatically depending on the source signal.
Für schnelle Änderungen können sich die Attack- und Releasezeiten automatisch an das Eingangsmaterial anpassen, für gezieltes Arbeiten oder kreatives Sound Design lassen diese sich auch manuell einstellen.
The 3632's compressor attack and release times can be automatically set dependent on the source material, or full manual control can be exercised.
Für schnelle Änderungen passen sich die Attack- und Releasezeiten automatisch an das Eingangsmaterial an, für gezieltes Arbeiten oder kreatives Sound Design lassen sich diese manuell einstellen.
A real-time attack can cause significant damage to a company's data security.
Ein Echtzeitangriff kann erheblichen Schaden an der Datensicherheit eines Unternehmens verursachen.
In this way, security loopholes can be closed in time and attacks can be reliably repelled.
With a pre-selected team, faulty handbrake or a simple time attack, you can drop by regularly to test your nerve.
Mit einem festgelegten Team, defekter Handbremse oder einem einfachen Gegen-die-Uhr kann man regelmäßig vorbeischauen, um seine Nerven zu testen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.