We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
basiert fest
The MIDROC ethos, which cascades through the Metalock organisation, is one of fairness and respect to customers, partners, suppliers and employees - based solidly on principles of integrity, quality and financial prudence.
Das Ethos von MIDROC setzt sich in der gesamten Organisation von Metalock fort. Es ist geprägt von Fairness und Respekt gegenüber den Kunden, Partnern, Lieferanten und Beschäftigten und basiert fest auf Grundsätzen wie Integrität, Qualität und kaufmännischer Besonnenheit.
And what they taught about the Trinity is based solidly on Scripture.
Und was sie über die Dreieinigkeit lehrten basiert fest auf der Heiligen Schrift.
Secondly, all actions must be based solidly on the best and most up-to-date scientific proof.
Und zum anderen müssen die Maßnahmen fest auf neueste wissenschaftliche Nachweise gegründet sein.
Today, the Academy is one of the leading institutions in the field of executive education, and its portfolio is based solidly on the current needs of the labor market.
Mittlerweile zählt die Einrichtung zu den führenden Anbieterinnen von „Executive Education" und orientiert sich mit ihrem Angebot ganz an den aktuellen Bedürfnissen des Arbeitsmarkts.
This success is based solidly on MAN's modern natural-gas-powered engines in five output classes from 162 kW (220 hp) to 228 kW (310 hp).
Basis dieses Erfolgs sind die modernen Erdgas-Motoren aus dem Hause MAN, die ein Leistungsspektrum in fünf Stufen von 162 kW (220 PS) bis 228 kW (310 PS) abdecken.
The agreement signed today between the EU and Colombia and Peru promotes trade liberalisation through partnership and it is based solidly on the respect of democratic principles and human rights.
Das heute von der EU, Kolumbien und Peru unterzeichnete Übereinkommen fördert eine Liberalisierung des Handels unter Partnern und beruht voll und ganz auf der Wahrung der demokratischen Grundsätze und der Achtung der Menschenrechte.
This success is based solidly on MAN's modern natural-gas-powered engines.
Secondly, all actions must be based solidly on the best and most up-to-date scientific proof.
Und zum anderen müssen die Maßnahmen fest auf neueste wissenschaftliche Nachweise gegründet sein.
The agreement signed today between the EU and Colombia and Peru promotes trade liberalisation through partnership and it is based solidly on the respect of democratic principles and human rights.
Das heute von der EU, Kolumbien und Peru unterzeichnete Übereinkommen fördert eine Liberalisierung des Handels unter Partnern und beruht voll und ganz auf der Wahrung der demokratischen Grundsätze und der Achtung der Menschenrechte.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.