The concentrated solutions can be dissolved in water without gel formation.
Die konzentrierten Lösungen lassen sich in Wasser ohne Gelbildung lösen.
Lines can be dissolved and harmonious blending achieved using a wet brush.
Mit dem nassen Pinsel lassen sich Linien auflösen und harmonische Farbverläufe schaffen.
The dried coating can be dissolved at any time with the appropriate solvent.
Ein Anlösen der trockenen Lackschicht ist jederzeit mit den geeigneten Lösungsmitteln möglich.
An artificial person can be dissolved legally through a formal process.
Eine juristische Person kann durch ein formales Verfahren rechtlich aufgelöst werden.
Potassium nitrate can be dissolved in water for easy application on plants.
Kaliumnitrat kann in Wasser aufgelöst werden, um es einfach auf Pflanzen aufzutragen.
With suitable aggressive chemicals, all precious metals can be dissolved.
Mit geeigneten aggressiven Chemikalien kann man alle Edelmetalle in Lösung bringen.
A sole proprietorship can be dissolved quickly when the owner chooses to do so.
Ein Einzelunternehmen kann schnell aufgelöst werden, wenn der Inhaber dies wünscht.
In infants, these forms can be dissolved in a little water.
Bei Säuglingen können diese Formen in wenig Wasser gelöst werden.
The cleaner for the panes must be dissolved in water.
Der Reiniger für die Scheiben muss in Wasser gelöst werden.
A marriage cannot be dissolved for only one of the married companions.
Eine Ehe kann nicht für nur einen der Gefährten aufgelöst sein.
The tablet should be dissolved in the mouth or in a drink.
Die Tablette soll im Mund oder in einem Getränk aufgelöst werden.
It will allow energy to flow again and blockages will be dissolved.
Die Energie wird wieder zum Fließen gebracht und Blockaden werden gelöst.
Active dry yeast needs to be dissolved in warm water before using it in bread.
Trockenhefe muss in warmem Wasser aufgelöst werden, bevor sie im Teig verwendet wird.