But she will not recover and not it must be reported.
Known or suspected violations should be reported to. d.
We have been aware that such cases should be reported.
I was curious how this would be reported in the media.
Any complaints about the travel should be reported to the skipper immediately.
Jegliche Beschwerden über die Reise sollten dem Veranstalter sofort mitgeteilt werden.
Littering is strictly prohibited and will be reported at the event.
Littering ist streng verboten und wird bei der Veranstaltung gemeldet werden.
This will be reported to the user as describes later on.
Dies wird dem Benutzer gemeldet werden, wie später beschrieben.
Only measures sufficiently detailed and credibly announced should be reported.
Gemeldet werden sollten nur hinreichend detaillierte und glaubhaft angekündigte Maßnahmen.
Results will be reported after they have been received and analyzed.
Die Ergebnisse werden gemeldet werden, sobald diese eingegangen und analysiert worden sind.
Emergencies must also be reported via the online link below.
Notfälle müssen auch über den unten stehenden Online-Link gemeldet werden.
However, data may be reported as memorandum items if available.
Daten können jedoch als nachrichtliche Positionen, wenn verfügbar, gemeldet werden.
Any suspected wrongdoing should be reported as soon as possible.
Jedes verdächtige Fehlverhalten sollte so schnell wie möglich gemeldet werden.
The committee emphasized that any conflict of interest must be reported immediately.
Das Komitee betonte, dass jeder Interessenkonflikt sofort gemeldet werden muss.