The contractual texts required here are currently being finalised.
Derzeit werden die erforderlichen Vertragstexte finalisiert.
The proposed amendments regarding the definition of a business are being finalised today.
Die vorgeschlagenen Änderungen in Bezug auf die Definition eines Geschäftsbetriebs werden mit den heutigen Änderungen finalisiert.
The financing of the vessel will be realised by TUI Cruises and is currently being finalised.
Die Finanzierung des Schiffes, die über TUI Cruises erfolgt, wird gerade finalisiert.
The main product and operational organization are currently being finalised.
Das Hauptprodukt und die betriebliche Umsetzung werden derzeit fertig gestellt.
Painting and building fitting works are being finalised in the outdoor area.
The legal revision of the agreement is now being finalised.
Die rechtliche Überarbeitung des Abkommens wird derzeit abgeschlossen.
This project has not yet been launched, the operational plan is currently being finalised.
Dieses Projekt ist noch nicht angelaufen; der Einsatzplan wird derzeit fertig gestellt.
Currently, studies are being finalised which describe the technical design of these gauges.
In Kürze abzuschließende Studien werden das technische Design dieser Molche beschreiben.
The book on active citizenship was being finalised and would be available very soon.
Das Buch über aktive Unionsbürgerschaft sei beinah fertig und werde bald verfügbar sein.
The conclusions in the area of fishing are currently being finalised.
Zur Zeit befindet sich die Arbeit an den Schlussfolgerungen für den Fischereisektor in der Endphase.
The first report is being finalised as we speak.
The text is currently being finalised.
Die Vereinbarung wird zurzeit in die Endfassung gebracht.
This system is still being finalised.