They may have political or moral binding force.
The legal ineffectiveness of individual provisions shall not affect the binding force of the remainder of the contract.
Die Rechtsunwirksamkeit einzelner Bestimmungen berührt die Verbindlichkeit des Vertrages im Übrigen nicht.
Its advantage is that titanium alloy and ceramics have a good binding force.
Sein Vorteil ist, dass Titanlegierung und Keramik eine gute Bindungskraft haben.
It has personality and a strong emotional binding force.
These conditions have binding force for both parts, company and client.
Diese Bedingungen haben Bindungswirkung für beide Teile, Unternehmen und Auftraggeber.
Recommendations and opinions have no binding force.
The galaxy's stars remain intact due to the binding force of their gravity.
Die Galaxie Sterne intakt bleiben aufgrund der Bindungskraft der Schwerkraft.
Also, of central importance is the binding force or sustainable vitality of the product.
Ebenfalls von zentraler Bedeutung ist die Bindungskraft oder nachhaltige Vitalität des Produkts.
The binding force comes from the brand, the staging from retail.
Die Bindungskraft kommt aus der Marke, die Inszenierung vom Handel.
This shows that the binding force of the bourgeois parties could not be renewed by the election campaign.
Das zeigt, dass die Bindungskraft der bürgerlichen Parteien auch durch den Wahlkampf nicht erneuert werden konnte.
Jurisdiction, applicable law, binding force of this contract
Gerichtsstand, anwendbares Recht, Verbindlichkeit des Vertrages
An argument based on international law, on the other hand, could strengthen the binding force of regulations.
Die Verbindlichkeit der Regelungen stärken könnte dagegen ggf. eine Argumentation auf Basis des Völkerrechts.
In particular, the absence of an ordinary signature does not affect the binding force of the offer and the acceptance thereof.
Insbesondere hat das Fehlen einer gewöhnlichen Unterschrift keinen Einfluss auf die Verbindlichkeit des Angebots und dessen Annahme.