Vertaling van "bit plump" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Large aircraft with large surfaces just look a bit plump.
Große Flugzeuge mit beträchtlichen Flächen sehen einfach plump aus.
A bit plump for my liking.
A bit plump on the sides, maybe...
My shoulders appeared a bit plump.
And then there was the little kayak with the gentleman in his best years who appeared a bit plump.
A delicate arabesque adorns the stone portal, only the massive side towers appear a bit plump and are clearly of more recent date.
Ein zartes Rankenwerk schmückt das steinerne Portal, nur die klobigen Seitentürme wirken etwas plump, und sind unverkennbar neueren Datums.
She's already a bit plump.
If you are not sure whether your pet is just a bit plump or unhealthily overweight, you should consult a veterinarian.
Wenn man sich nicht sicher ist, ob das eigene Haustier einfach nur ein bisschen rundlich oder bereits übergewichtig ist, sollte man einen Tierarzt zu Rate ziehen.
Despite the compact format, some parts of the camera, and especially the electronic viewfinder, make the camera a bit plump.
Trotz des kompakten Formats gibt es einige Bestandteile, darunter insbesondere der elektronische Sucher, die die Kamera etwas schwerfällig machen.
Of course, if you're a bit plump it's a way of hiding it.
Solid office entry-level range but a bit plump.
As obesity is a very serious condition which can cause many other health problems, you should keep an eye on Fido if he starts getting a bit plump!
Wenn Bello etwas rundlich geworden ist, sollte man daher vorsichtig sein, denn Übergewicht ist eine ernst zu nehmende Krankheit!
What surprised us That the small, but, relatively high chassis with its rounded shape appears nearly a little bit plump.
Was uns verblüfft Dass das kompakte, aber relativ hohe Chassis mit seinen runden Formen fast ein bisschen mollig wirkt.