We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Program blocking method for use in direct broadcast satellite system.
Verfahren zur Blockierung von Programmen in einem Satellitensystem mit Direktübertragung.
One advantage of using the blocking method is that the previous highs and lows will have already been marked on your graph.
Ein Vorteil der Block-Methode ist, dass die vorherigen Hochs und Tiefs bereits auf Ihrer Grafik markiert sein werden.
If you can't access your website root, use an alternative blocking method such as meta tags.
Falls Sie nicht auf das Stammverzeichnis Ihrer Website zugreifen können, können Sie eine alternative Blockierungsmethode wie Meta-Tags verwenden.
No blocking method will be 100% effective, especially if your child is tech savvy.
Keine Methode zum Blockieren ist zu 100 % effektiv, vor allem wenn dein Kind technikversiert ist.
Before you build your robots.txt, you should know the risks of this URL blocking method.
Bevor Sie Ihre robots.txt-Datei erstellen, sollten Sie die Risiken dieser URL-Blockierungsmethode kennen.
I use extra large felt rawbodies for the special blocking method, that is why the MasterPiece Fedora is only available in a smaller range of sizes and colours
Da ich besonders große Filzrohlinge für die spezielle Herstellungsmethode benötige, ist der MasterPiece Fedora derzeit nur in einigen Farben und Größen verfügbar: Kopfumfang
The blocking method for identifying short term momentum is intended to divide a trading week in half to ensure short term momentum is in line with a longer trend.
Die Block-Methode für die Identifizierung vom kurzfristigen Momentum dient zur Halbierung der Handelswoche, um sicherzustellen, dass das kurzfristige Momentum einem längeren Trend entspricht.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.