Examples with "build methods" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
They call for and promote comprehensive physical and psycho-social empowerment and build methods and knowledge through experiential learning.
Sie fordern und fördern eine umfassende körperliche und psycho-soziale Stärkung und bauen Methoden und Wissen durch erfahrungsbasiertes Lernen auf.
Major advantages to the FDM system include its speed over alternative build methods, its versatility versus injection molding, and the ability to run multiple parts simultaneously through the system.
Zu den Hauptvorteilen des FDM-Systems gehören die Schnelligkeit im Vergleich zu alternativen Fertigungsmethoden, die Flexibilität im Vergleich zum Spritzguss und die Möglichkeit, gleichzeitig mehrere Teile durch das System zu schleusen.
Many functions (such as database access, authentication, build methods for backend menus, etc.) are defined centrally and can be accessed through an abstraction layer. papaya CMS is developed in PHP and object-oriented.
Die Hauptfunktionen (wie z. B. Datenbankzugriffe, Authentifizierung, Erzeugung von Menüs im Backend etc.) sind zentral definiert und können über eine Abstraktionsschicht angesprochen werden. papaya ist in PHP entwickelt und objektorientiert programmiert.
Learn More Off-Line Licenses Some users prefer to build methods or perform post-test data analysis at their own desks or remotely on their laptops, rather than at the test instrument.
Für manche Benutzer ist es praktischer, die Erstellung von Methoden oder die Datenanalyse nach der Prüfung nicht direkt an der Prüfmaschine sondern am eigenen Schreibtisch oder auf dem eigenen Laptop vorzunehmen.
This can be used in combination with build methods like gradle=yes or maven=yes, but if no build method is specified, the build is manual.
Dies kann verwendet werden in Kombination mit Build- Methoden wie gradle=yes oder maven=yes, aber wenn keine Build-Methode angegeben ist, ist der Build manuell.
You use expressions to build statements (lines of code), which in turn are used to build methods.
Besides, methods can also return values, so we can build methods that can work with a wide range of data that can be used in different situations.
Darüber hinaus können Methoden auch Werte zurückliefern, so daß Methoden Daten in den unterschiedlichsten Situationen bearbeiten können. Dies wird demonstriert mit einer Verfeinerung des obigen Beispieles
Andere resultaten
Gerhardt develops and builds method-compliant, fully automated systems for the
If we choose to, we can always build using Microsoft Visual Studio's normal build method.
Wir können jederzeit einen Build mittels der normalen Buildmethode von Microsoft Visual Studio erstellen.
New randomly-colored Bonus Blocks are dropped individually, as per the Initial Tower Build method, on to the top of the tower.
Dabei werden neue Bonussteine mit zufälliger Farbgebung ausgewählt und einzeln auf das obere Ende des Turms fallen gelassen - wie beim Turmbau zu Spielbeginn.
Allowed "underneath foundation" build method on non-Quetz platforms/boats.
Erlaubt „unter der Basis" Bau-Möglchkeiten auf nicht-Quetz Plattformen/Booten.
A method used to modify database outlines. Choice of a build method is based on the format of data in data source files.
Eine Methode zur Änderung von Auswahloptionen für die Erzeugungsmethode basieren auf dem Format der Daten in den Datenquelldateien.
In Germany, however, the design-build method has proven itself only in projects where the design is well-defined from the outset.
In Deutschland hat sich das Modell des Totalübernehmers nur bei Bauvorhaben bewährt, in welchen die vertraglich geschuldeten Leistungen nach Vertragsabschluss nicht mehr geändert wurden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.