Examples with "called Auth-Code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
For all domains except the".at domain" you need a so-called auth code from your previous provider.
Für alle Domains außer.at benötigen Sie einen sogenannten Auth-Code von Ihrem bisherigen Provider.
When ordering just enter the domain to be transferred and the so-called Auth-Code for this domain.
Bei der Bestellung geben Sie einfach die zu übernehmende Domain sowie den sog. Auth-Code für diese Domain ein.
In order to enable the transfer of a domain to another registrar, the new registrar will require a so-called auth code (also called AuthInfo-Code) from the current registrar.
Um den Transfer einer Domain an einen anderen Registrar zu ermöglichen, benötigt der zukünftige Registrar den sog. Auth-Code (auch AuthInfo-Code genannt) vom derzeitigen Registrar.
Some domain names require a so-called EPP or Auth code, which you can get from your provider on request.
Einige Domain Namen benötigen zum Transfer einen sogenannten EPP bzw. Auth-Code den Sie von Ihrem Provider auf Anfrage erhalten.
Prior sale is reserved until complete payment. After receiving the payment, we'll send you the so called "Auth-Code" to transfer the domain to your provider.
Der Erwerber kann jederzeit einen neuen Auth-Code bei anfordern, um die Domain endgültig in die Verwaltung seines Providers zu übertragen.
Also called "Authorization code" or "Auth-code" or even "Auth-information", you must obtain it from the Domain Name Registrar who keeps your domain name.
Der Autorisierungsschlüssel wird auch als „Autorisierungscode" oder „Auth-Code" oder „Auth-Info" bezeichnet. Sie müssen ihn bei der Anmeldestelle erfragen, die Ihren Domain-Namen verwaltet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.