He stumbled while taking a picture, causing the camera to shake.
Beim Fotografieren kam er ins Wanken, wodurch die Kamera verwackelte.
He applied pressure, causing the blister to exude clear fluid.
Er übte Druck aus, wodurch die Blase klare Flüssigkeit absonderte.
He moved too quickly, causing the lid to snap off the container.
Er bewegte sich zu schnell, wodurch der Deckel vom Behälter absprang.
He flicked the switch, causing the computer to restart.
Er drückte den Schalter, wodurch der Computer neu startete.
She leaned over the edge, causing the water to spill from its container.
Sie lehnte sich über den Rand, wodurch das Wasser aus dem Behälter schwappte.
He gently shook the can, causing the metal to clank inside loudly.
Er schüttelte die Dose sanft, wodurch das Metall darin laut schepperte.
The fireplace caught a draft, causing the flames to flare up dramatically.
Der Kamin zog einen Luftzug an, wodurch die Flammen dramatisch aufloderten.
The music gradually faded, causing the noise around us to subside.
Die Musik verklang allmählich, wodurch der Lärm um uns herum nachließ.
Heavy rain fell all night, causing the river to overflow its banks.
Es regnete die ganze Nacht in Strömen, wodurch der Fluss über die Ufer trat.
She yanked the trigger, causing the game to start suddenly.
Sie betätigte abrupt den Auslöser, wodurch das Spiel plötzlich startete.
He accidentally bumped the table, causing the watch glass to crack.
Er hat versehentlich den Tisch gestoßen, wodurch das Uhrglas Risse bekam.
The report suffered from tardiness, causing the project to fall behind schedule.
Der Bericht litt unter Verzögerung, wodurch das Projekt hinter dem Zeitplan zurückblieb.
He forgot to add the callback, causing the function to return undefined.
Er vergaß, den Callback hinzuzufügen, wodurch die Funktion undefined zurückgab.