Examples with "code forms within" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Item-level events pertain to a particular item, and are typically handled by VBScript code contained within the form associated with the item.
Ereignisse auf Elementebene beziehen sich auf ein bestimmtes Element und werden üblicherweise mit dem VBScript-Code behandelt, der in dem mit dem Element verbundenen Formular enthalten ist.
Get your order form script code within the builder
Iframe: easy to integrate, this code allows you to embed the form within a pop-up or page on your website.
Iframe: Dieser leicht zu integrierende Code ermöglicht es Ihnen, das Formular in einem Pop-up oder einer Seite in Ihre Website einzubetten.
Consent shall be submitted in textual form within the meaning of Section 126b of the German Civil Code.
Die Zustimmung ist in Textform im Sinne des 126b BGB zu erteilen.
Agreements made with us require the written form within the meaning of 126 BGB (German Civil Code) for becoming legally binding.
Vereinbarungen mit uns bedürfen zur Rechtsverbindlichkeit der Schriftform i.S.d. 126 BGB.
Click Copy next to the text box that displays the embed code and then type or paste this embed code into a blog or web page to embed your form within the document.
Klicken Sie neben dem Feld mit dem Einbindungscode auf Kopieren, und geben Sie den Einbindungscode dann in einen Blog oder auf einer Webseite ein, um das Formular in das Dokument einzubetten.
The copyright includes, in particular, the programme code; documentation; appearance; structure and organisation of the programme files; programme names; logos and other presentation forms within the software.
Das Urheberrecht umfasst insbesondere den Programmcode, die Dokumentation, das Erscheinungsbild, die Struktur und Organisation der Programmdateien, den Programmnamen, Logos und andere Darstellungsformen innerhalb der Software.
6.7.3 Any notice of termination shall require written form within the meaning of 126 BGB [German Civil Code] in order to be valid.
6.7.3 Jede Kündigung bedarf zu ihrer Wirksamkeit der Schriftform nach 126 BGB.
Any objections to the invoice must be made in written form within a cut-off period of six weeks (section 126b of the German Civil Code (BGB)).
Einwände gegen die Rechnungsstellung sind innerhalb einer Ausschlussfrist von sechs Wochen in Textform (126b BGB) geltend zu machen.
Defects discovered thereby or that are obvious must be reported to the Licensor in text form within 1 week (Section 126b of the German Civil Code [Bürgerliches Gesetzbuch, BGB]).
Mängel, die hierbei festgestellt werden oder ohne weiteres feststellbar sind, müssen dem Lizenzgeber innerhalb einer weiteren Woche in Textform (126b BGB) mitgeteilt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.