The vocabulary of silence is also more important than confessing.
Die Kunst des Schweigens ist also wichtiger als das Bekennen.
At the retreat, participants learned the importance of confessing their sins openly.
Bei der Einkehr lernten die Teilnehmer die Bedeutung, ihre Sünden offen zu bekennen.
After confessing, she felt a profound sense of being in a state of grace.
Nach der Beichte fühlte sie ein tiefgreifendes Gefühl, in einem Zustand der Gnade zu sein.
After years of hiding, she found peace in confessing her past mistakes to her friend.
Nach Jahren des Versteckens fand sie Frieden darin, ihre vergangenen Fehler ihrer Freundin zu beichten.
After confessing to the crime, he knew his fate was sealed.
Nach dem Geständnis seiner Tat wusste er, dass sein Schicksal besiegelt war.
Then he fell short of confessing my brother's... transgressions.
Er legte also kein Geständnis von den Vergehen meines Bruders ab.
Sinners are not redeemed just by confessing their sins.
Sünder werden nicht erlöst, indem sie ihre Taten bekennen.
We're confessing vigorously to our parent company at the production site Aachen.
Mit Nachdruck bekennen wir uns zu unserem Mutterhaus und Produktionsstandort Aachen.
She found comfort in the ritual of confessing her sins every Friday evening.
Sie fand Trost im Ritual, jeden Freitagabend ihre Sünden zu beichten.
He never expected to walk free after confessing to the robbery.
The boy shook like a reed before confessing the truth to his parents.
Der Junge zitterte wie Espenlaub, bevor er seinen Eltern die Wahrheit gestand.
She wrote her heart out in that letter, confessing everything to him.
Sie schrieb aus vollem Herzen in diesem Brief und gestand ihm alles.
She is on the brink of confessing everything to her worried parents tonight.
Sie steht am Rande, heute Abend ihren besorgten Eltern alles zu gestehen.