Commonly these are students in mobility and cooperation programs as well as students from developing countries.
Besonders häufig sind es Studierende in Mobilitäts- und Kooperationsprogrammen sowie Studierenden aus Entwicklungsländern.
Inception, negotiation and follow up on economic cooperation programs on both bilateral and multilateral levels
Anbahnung, Verhandlung und Weiterverfolgung von wirtschaftlichen Kooperationsprogrammen auf bilateraler und multilateraler Ebene
A series of cooperation programs serve the general education of young academics.
Eine Reihe von Kooperationen dient der gemeinsamen Ausbildung des wissenschaftlichen Nachwuchses.
There are also cooperation programs in the natural sciences and political science.
Weitere Kooperationen bestehen in den Naturwissenschaften und den Politikwissenschaften.
In order to implement these cooperation programs, it is necessary to transfer certain personal data to the partner university.
Zur Durchführung dieser Kooperationsprogramme ist es erforderlich, bestimmte personenbezogene Daten an die Partneruniversität zu übermitteln.
Also cooperation programs with leading research institutions, universities and hospitals contribute substantially to our ability to transfer ideas to series production.
Auch Kooperationen mit führenden Forschungseinrichtungen, Hochschulen und Kliniken tragen maßgeblich dazu bei, Ideen in die Serienreife überführen zu können.
The chances of obtaining a placement in one of the various exchange and cooperation programs are generally good.
Die Chancen auf einen Platz in einem der verschiedenen Austausch- und Kooperationsprogrammen stehen in der Regel gut.
Thus in recent years, an intensive infrastructure of academic cooperation has developed from which a broad range of different cooperation programs have arisen.
So hat sich in den letzten Jahren eine intensive Infrastruktur der akademischen Zusammenarbeit entwickelt aus der ein breites Angebot an verschiedenen Kooperationsprogrammen entstanden ist.
In lectures and workshops they can learn more about the university's international activities, country-specific cooperation programs, special offerings for international students, or funding programs.
Sie können sich in Vorträgen und Workshops über aktuelle internationale Aktivitäten der Universität, länderspezifische Kooperationsprogramme, spezielle Angebote für internationale Studierende oder Förderprogramme informieren.
The preliminary claim filed for damages - that did not include moral damage - totaled 36,363 billion transferable rubles, based on the loss of purchasing capacity, the forcible closure of facilities, the cancellation of investments, and the interruption of cooperation programs.
Die vorgelegte Reklamation wegen Schäden und Beeinträchtigungen belief sich - ohne Einbeziehung des moralischen Schadens - auf 36,363 Milliarden Transferrubel, wegen Verlusten bei der Kaufkapazität, der Paralysierung von Vorhaben und Investitionen und der Unterbrechung von Kooperationsprogrammen.
At this time the partnership comprises the following cooperation programs
Gegenwärtig umfasst die Partnerschaft folgende Kooperationsprogramme
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.