The old bookstore stood on the corner, charming as ever.
Die alte Buchhandlung stand an der Ecke, charmant wie zuvor.
Finally we also have found our 'little corner' on.
Auch wir haben nun unsere 'kleine Ecke' auf gefunden.
There is no corner where you can't see something from her.
Es gibt kein Eck, wo du nicht etwas von ihr sehen kannst.
I just hope they're not huddled in a corner somewhere.
Ich hoffe nur, dass sie nicht in einer Ecke kauern.
He stood in the far corner, isolated from everyone else.
Er stand in der hintersten Ecke, isoliert von allen anderen.
There is so much to see, at really every corner.
Es gibt so viel zu sehen, an wirklich jeder Ecke.
Funny to even show but after liegts in ner corner rum.
Lustig zum einmal zeigen aber danach liegts in ner Ecke rum.
It is healthy, filling and available on nearly every corner.
Er ist gesund, sättigend und an fast jeder Ecke erhältlich.
Here turn around to the left and run into the corner.
Hier wendet ihr euch nach links und lauft in die Ecke.
A guy ran after him, lost him at the corner.
Jemand lief hinter ihm her, verlor ihn an der Ecke.
They char efficiently, making sure every corner is spotless.
Sie putzen effizient und achten darauf, dass jede Ecke blitzsauber ist.
He stored the lumber on end in the corner of his workshop.
Er lagerte das Bauholz hochkant in der Ecke seiner Werkstatt.
That little cafe on the corner is near and dear to me.
Das kleine Café an der Ecke ist mir ans Herz gewachsen.