We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Kostensparprogramm
After reducing net debt by EUR 131 million in 2002, the company's strict cost saving programme continued its positive effects in the 1st quarter of 2003.
Nach einer Reduzierung der Nettoschulden im Jahr 2002 um 131 Millionen € wirkte sich das strikte Kostensparprogramm des Unternehmens auch im 1. Quartal 2003 positiv aus.
In order to achieve appropriate returns in the future, the Group announced a new cost saving programme at the beginning of 2014, which, among other things included the delisting of the company's stock from the SIX Swiss Exchange, as has already been communicated.
Um künftig eine angemessene Rentabilität zu erzielen, hat die Gruppe anfangs 2014 ein neues Kostenprogramm angekündigt, das unter anderem die bereits angekündigte Dekotierung der Aktie von der SIX Swiss Exchange beinhaltet.
Therefore, we will continue our successful cost saving programme and target additional savings of EUR 300 million in 2010.
Therefore, we will continue our successful cost saving programme in 2010 under the name 'FitnessPlus 2010', targeting EUR 300 million savings, explains Dr. Bernd Scheifele.
Daher werden wir unser erfolgreiches Kostensparprogramm im Jahr 2010 unter dem Namen FitnessPlus 2010 fortsetzen und planen zusätzliche Einsparungen von 300 Mio EUR , erklärt Dr. Bernd Scheifele, Vorstandsvorsitzender von HeidelbergCement.
Andere resultaten
Therefore, HeidelbergCement will unremittingly continue with its comprehensive cost saving programmes.
TB managed only partially to implement employment restructuring as parts of its cost savings programme.
TB gelang es nur teilweise, die Umstrukturierung der Belegschaft als Teil des Kosteneinsparungsprogramms umzusetzen.
Adapt EADS to the downturn of its commercial markets, with a clear priority on cash-generating and cost-saving programmes.
EADS auf den Konjunkturrückgang der zivilen Märkte einstellen; Vorrang haben liquiditätsfördernde und kostensparende Programme.
In terms of earnings we were almost able to offset the downturn in revenues - a performance that reflects the rigorous implementation of our efficiency and cost-savings programme.
Im Ergebnis konnten wir unseren Umsatzrückgang nahezu kompensieren. Dies haben wir durch die konsequente Umsetzung unseres Effizienz- und Kosteneinsparungsprogramms erreicht.
Given companies' full order books, their improved capacity utilization and the gradual impact of cost savings programmes, we are also likely to finally see some uptick in earnings.
Dank den volleren Auftragsbüchern, der besseren Kapazitätsauslastung und den allmählich greifenden Kostensparprogrammen können voraussichtlich auch die Erträge endlich leicht gesteigert werden.
HeidelbergCement's turnover and results increase in third quarter - Good geographical positioning and cost-saving programmes make an impact
HeidelbergCement steigert Umsatz und Ergebnis im dritten Quartal - Gute geografische Aufstellung und Kostensparprogramme zeigen Wirkung
With our advantageous geographical positioning in growth markets and the successful continuation of our efficiency and cost-saving programmes we are one of the first building materials companies to leave the crisis behind us and achieve increasing turnover and operating income.
Mit unserer vorteilhaften geografischen Aufstellung in Wachstumsmärkten und der erfolgreichen Fortsetzung unserer Effizienz- und Kostensparprogramme sind wir eines der ersten Baustoffunternehmen, das die Krise hinter sich lässt und steigende Umsatz- und operative Ergebniszahlen erzielt.
FL Technics provides cost saving programmes for airlines, including engine material management and component repair management, which includes landing gear overhaul.
FL Technics bietet Kostensparprogramme für Fluggesellschaften, einschließlich Versorgung mit Stoffen für Motoren und die Verwaltung der Reparatur von Komponenten, die eine Generalüberholung des Chassis umfasst.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.