We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
grenzübergreifenden Programme
grenzübergreifende Programme
grenzübergreifenden Programmen
grenzüberschreitende Programme
grenzübergreifender Programme
grenzüberschreitenden Programme
grenzüberschreitenden Programmen
grenzüberschreitender Programme
CBC-Programmen
grenzüberschreitende Projekte
CBC-Programme
Common development and implementation of needs-oriented cross-border programmes and measures,
Gemeinsame Entwicklung und Umsetzung von bedarfsorientierten grenzüberschreitenden Programmen und Maßnahmen,
a description of lessons learnt from previous experiences in cross-border programmes,
Beschreibung der aufgrund früherer Erfahrungen mit grenzübergreifenden Programmen gewonnenen Erkenntnisse
The instrument will build on the principles of existing cross-border programmes such as partnership, multi-annual programming and co-financing.
Das Instrument wird auf denselben Grundsätzen beruhen wie die bestehenden grenzüberschreitenden Programme, d.h. Partnerschaft, Mehrjahresprogrammierung und Kofinanzierung.
Moreover, third countries and territories benefiting from another external assistance instrument may participate in global, regional or cross-border programmes.
Außerdem können auch andere Länder und Gebiete, die Unterstützung aus einem anderen externen Instrument erhalten, an globalen, regionalen und grenzübergreifenden Programmen teilnehmen.
The cross-border programmes in 2007-2013 will help to solve local problems
Die grenzübergreifenden Programme für den Zeitraum 2007-2013 sollen zur Erfüllung lokaler Aufgaben beitragen wie
The management and control systems of cross-border programmes set up by participating countries shall provide for
In den Verwaltungs- und Kontrollsystemen für die von den teilnehmenden Ländern eingerichteten grenzübergreifenden Programme ist Folgendes vorgesehen
Can the border organisations which have already submitted proposals under this programme be given the right to carry out cross-border cooperative projects under other cross-border programmes?
Haben Träger, die in Grenzgebieten tätig sind und bereits im Rahmen dieses Programms Vorschläge eingereicht haben, das Recht, Arbeiten zur grenzüberschreitenden Zusammenarbeit im Rahmen anderer grenzüberschreitender Programme durchzuführen? c
Points out that international cooperation is a pre-condition for preventing and addressing certain some types of natural disaster; underlines, particularly in the case of rivers which flow through various countries, that there is a need to draw up, finance and monitor cross-border programmes
weist darauf hin, dass die zwischenstaatliche Zusammenarbeit bei bestimmten Arten von Naturkatastrophen Voraussetzung für Prävention und Folgenbewältigung ist; betont, dass insbesondere bei Flüssen, die mehrere Länder durchqueren, die Auflegung, Finanzierung und Durchführung von staatenübergreifenden Programmen notwendig ist
The following thirteen cross-border programmes are involved
The instrument will build on the principles of existing cross-border programmes such as partnership, multi-annual programming and co-financing.
Das Instrument stützt sich auf die Prinzipien der bestehenden grenzübergreifenden Programme wie die Partnerschaft, die Mehrjahresprogrammplanung und die Kofinanzierung.
In the event of centralised management, functions and responsibilities of the operating structures shall be defined in the relevant cross-border programmes.'
Im Falle der zentralen Mittelverwaltung werden die Aufgaben und Zuständigkeiten der operativen Strukturen in den einschlägigen grenzübergreifenden Programmen festgelegt.
Assistance to cross-border cooperation under component II takes place within the framework of multi-annual cross-border programmes jointly drawn up by the participating countries.
Die Unterstützung für die grenzübergreifende Zusammenarbeit im Rahmen der Komponente II wird über mehrjährige CBC-Programme bereitgestellt, die von den beteiligten Ländern gemeinsam aufgestellt werden.
The difficult environment in which the Funds have had to operate, their role as a pump primer, the approach in giving priority to disadvantaged areas and the unique role in pioneering the joint management and delivery of cross-border programmes have all been given the recognition they deserve.
Die schwierigen Rahmenbedingungen, unter denen die Fonds tätig sein mussten, ihre Vorreiterrolle, die von ihnen praktizierte vorrangige Finanzierung benachteiligter Gebiete und ihre einzigartige Rolle im Hinblick auf die gemeinsame Verwaltung und Erfüllung von grenzüberschreitenden Programmen - all das ist in gebührender Form gewürdigt worden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.