Dental caries often go unnoticed until they cause significant damage.
Karies bleibt oft unentdeckt, bis sie erheblichen Schaden anrichtet.
She'll be sorry to hear that the damage was so minimal.
Sie wird nicht gern hören, dass der Schaden so gering ist.
Wear and/or possible damage can be so promptly recognized and eliminated.
Verschleiß bzw. mögliche Schäden können so frühzeitig erkannt und beseitigt werden.
I only get involved if something is going to damage me.
Ich involviere mich nur, wenn mir etwas schaden würde.
The fuller it is, the more damage you'll dish out.
Je voller es ist, desto mehr Schaden teilst du aus.
There's some damage that's too hard to come back from.
Es gibt Schäden, die zu schwer rückgängig zu machen sind.
All of the damage he caused, it never happened.
All der Schaden, den er anrichtete, fand nie statt.
You'll instantly know it if it has sustained damage.
Sie werden es sofort wissen, wenn es Schaden genommen hat.
The stormy weather caused significant damage to the marina and boats.
Das Unwetter verursachte erhebliche Schäden am Yachthafen und an den Booten.
Smearing can lead to long-lasting damage that is hard to repair.
Verleumdung kann zu langfristigen Schäden führen, die schwer zu beheben sind.
Her change of heart came too late; the damage was already done.
Ihr Sinneswandel kam zu spät; der Schaden war bereits angerichtet.
If the caster cannot back away, they suffer damage normally.
Wenn er nicht zurückweichen kann, erleidet er ganz normal Schaden.
I've taken a bit more damage than I'm comfortable with.
Ich habe etwas mehr Schaden davon getragen, als mir lieb ist.